変化量の英会話・英語表現14選【「わずかに」「急激に」など】

2019年8月21日

たとえば「わずかに違っている」「地価が急激に下がりました」などの「わずかに」や「急激な」は、英語でどのように表現すればよいのでしょうか。この記事では変化量の「量」を形容詞、副詞で表現する単語をお伝えしていきます。「量」について細かいニュアンスを伝えたいときに役立てていただけたらと思います。

 




「わずかに」「急激に」などの変化量の英語表現

ここからは単語ごとに英語表現をお伝えします。

slight わずかな
slightly わずかに
marginal わずかな
marginally わずかに
small 小さい
large 大きい (客観的に)
big 大きい (主観的に)
moderate 適度な
moderately 適度に
significant かなりの
significantly かなり
marked かなりの
markedly かなり
considerable かなりの
considerably かなり
steep 激しい、急な
steeply 激しく、急に
sharp 鋭い、急激な
sharply 鋭く、急激に
dramatic 劇的な
dramatically 劇的に
huge 莫大な
hugely 莫大に
enormous 莫大な、巨大な
enormously 莫大に、巨大に

各単語をクリックすると、該当箇所にページ内移動します。




slight : わずかな / slightly : わずかに

She lowered her voice slightly.
彼女は声をわずかに低くした

He is slightly shorter than his sister.
彼は彼の姉よりほんの少し背が低い

She’s got a headache and a slight fever.
彼女は頭痛で、微熱があります

He punished for even a slight infraction.
彼は少しの違反でさえ罰した

 

 

marginal : わずかな / marginally : わずかに

It is a marginal wound.
傷は浅い

I feel marginally anxious.
わずかに不安を感じます

They are all marginally different.
それらすべてわずかに違っている

The economy is in a marginal depression.
経済はわずかに不景気です

 

 

small : 小さい

My house has a small back garden.
私の家には小さな裏庭があります

They had quite small amounts of money.
彼らはとても少ない金額しか持っていませんでした

That is a way to release a liquid in small quantities.
それは液体を少量放出する方法になります

These outfits are available in small, medium, and large sizes.
これらの服は S, M, L サイズあります

 

 

large : 大きい

客観的に大きい場合は large を使います。主観的に大きいと表現したい場合は big になります。

Is it large enough?
十分な大きさですか?

Its values are large.
それは値が大きいです

His poor health is caused by large amounts of alcohol.
彼の体調不良は大量のアルコールが原因です

I think there’s still a large amount of work to be done.
やらなければいけない仕事がまだたくさん残っていると思う

 

 

big : 大きい

主観的に大きいと表現したい場合は big を使います。客観的に大きい場合は large を使います。

He had a big pay rise.
彼は大きな昇給がありました

There is a big difference.
差が大きいです

This is big enough compared to that.
これはそれに比べて十分に大きいです

A big tax cut for people in the lower income bracket is inevitable, he said.
低所得者層に対する大減税は避けられないと彼は言いました

 

 

moderate : 適度な / moderately : 適度に

That will lead to its moderate growth.
それは適度な成長につながります

The festival was moderately successful.
祭りは適度に盛り上がりました

Our work will continue to grow moderately.
我々の仕事は適度に成長し続けています

There has been a moderate improvement in my health since I began the treatment.
治療を受け始めて以来、体調に穏やかな改善が見られます

 

 

significant : かなりの / significantly : かなり

There is a significant increase in sales.
売上がかなり伸びています

He was a significantly successful film editor.
彼はかなり成功した映像編集者です

There’s significantly priced housing in the area.
その地域はかなりの値が付いた住宅があります

That could be a significant side effect possibly related to the product use.
それは製品使用に関連した副作用の可能性があります

 

 

marked : かなりの / markedly : かなり

There has been a marked recovery this year.
今年はかなりの回復が見られました

Energy bills have increased markedly in recent years.
近年、光熱費がかなり上がった

Our casualties are markedly higher than we expected.
我々の負傷者は想定よりもかなり多いです

Is there any marked difference in quality among these four items?
4つの製品には質の面でかなりの違いがありますか?

 

 

considerable : かなりの / considerably : かなり

It can reduce our interest bills considerably.
それは金利をかなり減らせるでしょう

The change is less considerable than last month.
変更は先月に比べかなり少ないです

There is a considerable improvement in our sales.
営業成績にかなりの改善がありました

Vague diagnoses have decreased considerably since then.
その時以来、不明確な診断はかなり減りました

 

 

steep : 激しい、急な / steeply : 激しく、急に

Those stairs are too steep.
その階段は急すぎる

He pushed the bicycle up the steep slope.
彼は急な坂で自転車を押していた

The value of the housing has risen steeply.
住宅価格が急激に上がりました

Things have deteriorated steeply over the last few years.
ここ数年で物事は急激に悪くなりました

 

 

sharp : 鋭い、急激な / sharply : 鋭く、急激に

Sales have plunged sharply.
売上が激減しました

Land values have dropped sharply.
地価が急激に下がりました

There was a sharp rise in temperature yesterday.
昨日、急激な気温の上昇がありました

We found there is a sharp drop in the number of occupants in recent years.
近年、住人の急激な減少が確認できました

 

 

dramatic : 劇的な / dramatically : 劇的に

We were excited over the dramatic turnabout then.
我々は劇的な逆転に興奮した

The business cost has dramatically increased since it began.
事業を始めて以来、費用が劇的にかさんでいる

We are trying to recover a dramatically deteriorating economy.
我々は急激に減速した経済状態を回復しようとしている

The global economy is undergoing a dramatic change in late years.
近年、世界経済は劇的に変化している

 

 

huge : 莫大な / hugely : 莫大に

The project has been hugely successful.
その計画はものすごく成功しました

He can handle huge amounts of work without fail.
彼は膨大な仕事量を失敗なしでこなすことができます

A huge number of people applied to get a visa reissued.
とても多くの人々が Visa の再発行を申請した

We are hugely in favor of simplifying the common economical policy.
我々は共通の経済政策の簡略化にものすごく賛成しています

 

 

enormous : 莫大な、巨大な / enormously : 莫大に、巨大に

It costs enormous sums of money.
それには莫大なお金がかかります

She was enormously popular those days.
当時、彼女は莫大な人気がありました

We confronted with enormous difficulties.
我々は巨大な困難に直面していました

They have grown enormously over the past years.
彼らは過去数年で大きく成長しています

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 




まとめ

ここまで「変化量」についてお伝えしてきました。量のニュアンスを伝えたいときに参考にしていただけたらうれしいです。

wound

depression
不景気

quantity

outfit

poor health
体調不良

pay rise
昇給

inevitable
避けられない

growth
成長

side effect
副作用

casualty
負傷者

interest bill
金利

diagnose
診断

stair
階段

slope
坂道

deteriorate
悪化させる、悪くする、低下させる

plunge
突っ込む、突き刺す、飛び込む、急に下がる

occupant
占有者、現住者

turnabout
方向転換