「もちろん」「本当に?」など返答の英会話・英語表現19選

2019年7月10日

「もちろん」「本当に?」など返答の英会話・英語表現19選

たとえば「気にしないで」「大丈夫」「まあまあ」「あなたも?」「そうそう」「そうだね」は、英語でどのように表現したらよいのでしょうか。今回の記事は、返答の英会話・英語表現をご紹介します。

 

「もちろん」「本当に?」など返答の英会話・英語表現

「もちろん」「本当に?」など返答の英会話・英語表現は、以下の通りです。

 

もちろん

Will you hang out with us tomorrow?
明日一緒に遊びに行きませんか。
Why not?
もちろん!

Can I see you at two?
二時にお会いできますか?
Of course.
もちろんです。

 

 

ご自由に

Can I have one of those apples?
リンゴ1ついただけませんか?
Help yourself.
ご自由に。

Can I have one of these pizza?
ピザ1枚もらってもいい?
Be my guest.
いいですよ。ご自由に。遠慮なく。

 

 

まあまあ

How’s your job interview?
面接、どうだった?
Kind of.
まあまあかな (明言を避けたい、はっきり言いたくないときに使う)

 

 

本当に?

She and I might break up.
彼女と別れるかも。
Are you sure?
本当に?

She failed the examination on February.
2月に試験に落ちたんだって。
Are you serious?
本当に?

He lost his seat.
彼は落選したって。
Seriously?
マジで?

This house collapsed then.
この家は倒壊しました。
For real?
マジで?(フォーマルな場面では使わないこと)

She got married yesterday.
彼女、結婚したんだ。
Really?
マジで?

The price goes down.
値が下がっているよ。
No way!
ありえない!

I had to wait 3 days to get it.
手に入れるのに3日も待たされたよ。
Are you kidding me?
冗談でしょ?ふざけているのか?

There was a big earthquake.
地震があったのよ。
You must be kidding.
冗談でしょ

 

 

よくやった!

My score is the best so far.
点数は今までで一番だよ。
Good for you.
よくやった!やったね。

 

 

わからない

What’s going on with our car?
車に何が起きたの?
No clue.
見当がつかないよ

 

 

なるほど

Experience you speak English is as important as any part of it.
英語を話す経験が何より大切なんだよ。
I see.
なるほど。

 

 

ダメか・・・

The phone does not put through.
電話、つながらないよ
No good.
ダメか・・・

 

 

同意する

It is certain that he’ll win the match.
彼は勝ちます。
I guess so.
まあ、そうだね。

I like playing video games.
テレビゲームが好きです。
So do I.
私もです。

I don’t think that it was completely right.
完全に正しいとは思ってないよ。
I agree with you.
私もそう思います。

 

 

聞き返す

I already repaired the device yesterday.
昨日、修理したよ。
Oh, did you? Thanks.
そうなんですか?ありがとう。

 

 

理由を聞き返す

This place is off limits, you know.
ここは立ち入り禁止です。
Why not?
なぜダメなの?

 

 

話を切る

Anything else?
ほかには?
That’s all.
以上です。

 

 

どちらもOK

Which do you think is cuter?
どちらがかわいいですか。
Either is fine.
どちらもかわいいですよ。

Which should I follow?
どちらに従えばよろしいですか。
Either will do.
どちらでもいいですよ。

 

 

そうでもない

Are you busy for work?
お仕事忙しいですか?
Not really.
そうでもないよ。

Are you always busy for work?
いつも仕事は忙しいですか?
Not always.
そうでもないよ。

 

 

まだです

Have you ever tried that store before?
あの店に行ったことありますか?
Not yet.
まだです。

 

 

ありがとう

Here is your room key.
こちらが部屋の鍵となります。
Thank you.
ありがとう。

Here is your medicine. Take care.
こちらがお薬です。お大事に。
I appreciate it.
感謝します。

 

 

・・・そう

I will emigrate to Canada.
カナダに移住することにしました。
Seems tough.
大変そうだな。

I have a plan to travel around Southeast Asia.
東南アジアを旅しようと思ってます。
That’s sounds interesting.
面白そうだな。

 

 

どういたしまして

Thank you for helping me.
手伝ってくれてありがとう。
My pleasure.
どういたしまして。(丁寧)

Thank you for your comment.
コメントありがとう。
Don’t mention it.
どういたしまして。

 

 

気にしないで

I dropped your handkerchief. So I got it dirty.
ハンカチ落としてしまいました。汚してしまいました。
No problem.
気にしないで。

Thank you for your support.
サポートありがとう。
No sweat.
気にしないで。

Can you have my printer fixed by tomorrow?
明日までにプリンタ直してくれませんか。
OKay. No worries.
オーケー。気にしないで。

You look off color.
顔色悪いよ。
Don’t worry about it.
気にしないで。

Do you mind if I smoke here?
タバコ吸ってもいいですか?
I don’t care.
私は気にしないです。

Do you return your book?
本を返すのですか?
Never mind.
気にしないで。忘れて。

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

 

まとめ

こういう表現は実生活で使っていくのが一番です。簡単なものばかりですので、ここに記述されている表現を使って覚えていきましょう。

もちろん Why not?
Of course.
ご自由に Help yourself.
Be my guest.
まあまあ Kind of.
(明言を避けたい、はっきり言いたくないときに使う)
本当に? Are you sure?
Are you serious?
Seriously?
For real? (フォーマルな場面では使わないこと)
Really?
ありえない! No way
冗談でしょ? Are you kidding me?
You must be kidding.
よくやった! Good for you.
わからない・見当つかない No clue.
なるほど I see.
ダメか・・・ No good.
同意する I guess so.
So do I.
I agree with you.
なんでダメなの? Why not?
以上です That’s all.
どちらもOK Either is fine.
そうでもない Not really.
Not always.
まだです Not yet.
ありがとう Thank you.
I appreciate it.
(かため)
大変そうですね Seems Tough. 
面白そうですね That’s sounds interesting.
気にしないで No problem.
No sweat.
No worries.
Don’t worry about it.
I don’t care.
Never mind.