フレーズ (英語→日本語), 熟語・イディオム

allow the dust to settle の意味と簡単な使い方【例文あり】

allow the dust to settle を用いて「ここで状況が落ち着くのを待つ」は、英語でどう表現したらよいでしょうか?

今回はこのイディオムについて、簡単にお伝えします。

単語

dismay の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

dismay を用いて「彼はその結果に落胆を隠せませんでした」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?

今回はこの単語について、簡単にお伝えします。


dismay の意味と

フレーズ (英語→日本語)

more or less の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

more or less を用いて「多かれ少なかれ楽しいのは確かです」は、英語でどう表現すればよいのでしょうか?今回はこのフレーズについて、簡単にお伝えします。


more or les