render の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

2020年6月8日

render の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

render は「・・・の状態にする」「与える」「表現する」「翻訳する」という意味です。

この記事では意味を確認するだけではなく、身につけるための例文を簡単にお伝えします。ぜひこのタイミングで例文もあわせて確認し、一緒に身につけましょう。




render の意味と簡単な使い方

render は「・・・の状態にする」「与える」「表現する」「翻訳する」という意味です。

render がどのように使われるのかを、意味ごとに例文でお伝えしていきます。

 

・・・の状態にする

誰かや何かをある状態にするときに使います。

The coach rendered his endeavor futile.
そのコーチは彼の努力を意味のないものにした

The eruption rendered their escape impossible.
その噴火は、彼らを脱出不可能の状態にしました

The artificial intelligence had rendered these jobs obsolete.
AIがこれらの仕事を廃れたものにした

The girl hit her body very hard enough to render her unconscious.
その子の意識がなくなるのに十分なくらい厳しく体を打ち付けた

 

 

与える

こちらは give のような形です。意見やサービスなどを人に与えるときに使います。

We could be rendering help to the public.
我々は、社会にお力添えをすることが可能です

Those who rendered great services received a hefty bonus.
良いサービスを提供した人たちは高額のボーナスを受け取った

 

 

表現する

表現するのほかにも音楽を演奏する、演じる、描写するなど幅広く使われます。

Street Performers rendered whimsical music.
路上のパフォーマーが、一風変わった音楽を演奏していた

The drawing is faithfully and meticulously rendered.
描画は誠実に注意深く表現されていた

 

 

翻訳する

違う言語に変換するときに使います。

Render the above sentences into English.
上記の文章を英訳しなさい

I rendered the report into Japanese from English.
私はレポートを英語から日本語に翻訳した

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。render には4つの意味があります。意外と出てきます。このタイミングで身につけておくとよいと思います。

render
・・・の状態にする、与える、表現する、翻訳する

endeavor
努力

futile
役に立たない、くだらない

eruption
噴火

obsolete
廃れた、時代遅れの、旧式の

unconscious
無意識の

hefty
重い、屈強な、たくさんの

whimsical
気まぐれな、妙な

faithfully
誠実に

meticulously
最新の注意を払って、念入りに、注意深く