swindle の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
swindle を用いて「お金をだまし取られました」「彼らは株式詐欺に巻き込まれたのだ」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
swindle の意味と簡単な使い方
swindle は「お金をだまし取る」「お金をだまし取ること」という意味の動詞・名詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
[動詞]
- 人をだまして、不正に金銭を得る
- だますことで誰かから金銭を得る
[名詞]
- だまして不正にお金を得ること
- 人をだまして、不正に金銭を得る状況
動詞 – 例文
I got swindled.
お金をだまし取られました。詐欺に遭いました
Fortunately, we didn’t get swindled there.
幸い、そこで詐欺にあうことはなかったんです
He swindled businesses out of millions of euros.
彼は企業から数百万ユーロだまし取った
The group swindled them out of money allegedly.
そのグループは彼らからお金をだまし取ったと言われています
It feels like that company swindles us in this deal.
その会社はこの取引で我々をだまそうとしているように思います
They were going to swindle him out of his savings.
彼らは彼の貯金を巻き上げようとしていました
The ownership of copyright was swindled away from her.
彼女は著作権の所有権をだまし取られたのです
The local magistrate was swindling people out of their land and money.
その土地の奉行が人々から土地やお金をだまし取っていました
名詞 – 例文
The proposal may be a swindle.
この提案は詐欺かもしれません
They have been mixed up in a stock swindle.
彼らは株式詐欺に巻き込まれたのだ
We don’t want to get involved in such a gigantic swindle.
そんな巨大な詐欺に巻き込まれたくはない
She was convicted of participation in an insurance swindle.
彼女は保険金詐欺に加担した罪で有罪判決を受けました
まとめ
いかがでしたでしょうか。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。
swindle
お金をだまし取る、お金をだまし取ること
fortunately
幸いにも
extravagant
ぜいたくな
business
企業、事業、ビジネス
allegedly
伝えられるところによると
deal
取引
saving
貯金
ownership
所有権
copyright
著作権
local
地方の
magistrate
奉行、判官、行政官
proposal
提案
mix up
巻き込む
stock
株
gigantic
巨大な
get involved in …
… に関連する、… に巻き込まれる
convict
犯罪者、有罪判決を下す
participation
参加、関与、出場、加盟
insurance
保険
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。