「必死に生きる」の英単語・英語表現3選【例文あり】

「必死に生きる」の英単語・英語表現3選【例文あり】

「必死に生きる」は、英語で何と言えばよいのでしょうか。今回は「必死に生きる」の英語表現を簡単にお伝えしていきます。

 

 

「必死に生きる」の英語表現

「必死に生きる」は、struggle, desperately, get busy living の3つを使って表現します。

 

「必死に生きる」の例文

He is struggling to live.
彼は生きるのに必死です (生きるのにもがいています)

My family lives desperately.
家族は必死に生きています

I’m getting busy living now.
今、必死に生きています (生きるのに忙しい)

I want to live a better life desperately.
私は必死によりよい生活にしていきたい

I assume she is going to get busy living or get busy dying.
私は彼女が忙しく生きるか忙しく死ぬかのように思う

I struggled to live within the savings that are made available.
利用可能な貯金で生きていくのに苦労しました

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。必死に生きている人もそうでない人も身に着けていただけたらうれしいです。

struggle
もがく

desperately
必死に

get busy living
必死で生きる