英会話表現 (日本語→英語)

「リズム感がある・ない」の英語表現【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語でどのように表現すればよいのでしょうか?

「私にはリズム感がない」
「リズム感があるのは才能だと思います」

今回はこ「リズム感がある・リズム感がない」の英語表現について、簡単にお伝え ...

違いを理解する

【shock, surprise, amaze の違い】「驚く」の英語表現【英会話用例文あり】

日本語での「驚く」は、英語では shock, surprise, amaze などで表現できます。

今回はこの3つの単語の違いをお伝えしていきます。ぜひ最後まで目を通して、使い分けられるようにしていただけたらと思います。

英会話表現 (日本語→英語)

「以上です」の英語表現3選【英会話用例文あり】

何かを伝え終えた後、「以上です」と英語で表現したいときはどうすればよいでしょうか?

今回は「以上です」の英語表現を、簡単にお伝えします。この記事は以下の場合に役立つものです。ぜひ最後までご確認ください。

プレゼンで伝 ...