tend の2つの意味と簡単な使い方【例文あり】

2023年1月25日

tend の2つの意味と簡単な使い方【例文あり】

tend は、大きく分けて2つの意味がある動詞です。1つは「傾向がある」という意味の動詞になります。もう1つは「世話をする」という意味の動詞です。

今回はこの単語について、簡単にお伝えします。




tend の2つの意味と簡単な使い方

tend は、大きく分けて以下の2つの意味の動詞です。その2つを詳しく説明すると下表の通りとなります。具体的にどのように使われるかは下の例文を確認してください。

  • 傾向がある  目的語がない
  • 世話をする  目的語がある
tend
目的語がない
・ある特性を持っている
・ある特徴を持ちやすい
・ある量や限界に近づく
・特定方向に進む・移動する
・頻繁に・定期的に特定の方法で動く・行動する
tend
目的語がある
・世話をする
・注意を向ける

 

tend 「傾向がある」の例文

以下の場合は「傾向がある」という意味です。

My life tends upward.
私の人生は上向きです

The line tends a bit left.
選は左に少し傾いている

Possibilities tend to be infinite.
可能性は無限大に広がっています

She tends not to use a parasol.
彼女には日傘を差さない傾向があります

He tends not to listen to others.
彼は人の話を聞かない傾向があります

My husband tended to business.
夫は仕事人間でした

Yesterday was tending towards chilly.
昨日は寒い方でした

His childhood tended towards crankiness.
彼の幼少期は不機嫌になりがちでした

She tends to take longer to be ready than me.
彼女は私より準備に時間がかかる傾向があります

Some employees tend not to separate garbages.
ゴミを分別しない従業員がいるようです

About 25% of men in Japan tend never to marry.
日本人の約25%の男性は一度も結婚しない傾向にあります

Almost all Japanese people tend to read people’s face.
ほとんどの日本人は人の顔色をうかがいがちです

The man next door tends towards political conspiracy theory.
隣の家の人は政治的陰謀論に傾倒している

I was careful not to tend too near the other bikes when I was driving.
運転中は他のバイクに近づきすぎないように気をつけました

 

 

tend 「世話をする」例文

以下の場合は「世話をする」という意味になります

They are tending beaches.
彼らは海岸の手入れしています

My grandpa tends flowers with care.
私のおじいちゃんは花を大切に育てています

The nurses in the hospital tended the sick with skill.
その病院の看護師は、病人を手際よく看病していました

She tends the garden every day with conscientiousness.
彼女は毎日、念入りに庭を世話をしています




まとめ

いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。

tend
傾向がある、世話をする

upward
上向きに

left

possibility
可能性

infinite
無限の

use a parasol
日傘を使う

listen to …
… の話を聞く

chilly
寒い

childhood
幼少期

crankiness
不機嫌

be ready
準備する

separete garbages
ゴミの分別をする

read one’s face
人の顔色をうかがう

the man next door
隣の家の人

political
政治的な

conspiracy theory
陰謀論

grandpa
おじいちゃん

with care
大切に

with skill
手際よく

with conscientiousness
誠実に、丁寧に、念入りに

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。