「集める」の英語表現【collect, gather, raise, assemble の違い】

2023年3月21日

collect/gather/raise/assemble の違い【集める】

collect, gather, raise, assemble の4単語には「集める」という意味があります。では、それぞれの単語の違いは何なのでしょうか?

今回は「集める」の英語表現と collect, gather, raise, assemble の違いについて、簡単にお伝えします。




collect, gather, raise, assemble の違い

collect 同じ種類のものを集める
gather 散らばっているもの・人を1つに集める
raise 資金を集める
軍隊が人を集める
assemble 目的があってもの・人を集め、グループを作る

そのほかの「集める」の英語表現も、あわせてご確認ください。




「集める」の英語表現

ここからは「集める」の英語表現について、順にお伝えします。

 

collect の例文

collect「同じ種類のものを集める」ときに使います。「あつまる」という意味でも使います。

What day do they collect the garbage?
ゴミ収集日は、何曜日ですか?

He collected so many books over the years.
彼は何年にもわたり、たくさんの本を集めました

The media collects and disseminates information.
メディアは、情報を集めて発信します

The numeric data he has collected is not enough to be convincing.
彼が集めた数値データでは、説得力を発揮するには不十分です

 

 

gather の例文

gather「散らばっているもの・人を1つに集める」ときに使います。「あつまる」という意味でも使います。

The leader gathered a lot of people in the park.
リーダーは、公園にたくさんの人を集めた

My whole family gathered together at my parents’ house.
私の家族全員が、実家に集まった

The students soon gathered round the teacher in a circle.
生徒は、すぐに先生を中心に輪になって集まりました

The ex-commander in chief gathered soldiers to fight the invading forces.
元司令官は、侵略軍と戦うために兵士を集めました

 

 

raise の例文

raise「物の位置を高くする」という意味です。そのほかにも「資金を集める」「軍隊が人を集める」という意味でも使います。

The cloud-funding will raise $10,000.
クラウドファンディングで、10,000ドル調達します

He raised $3,000 to support one‐parent families.
彼は、片親の家族を支援するために 3,000ドル集めました

The purpose is to raise money for legal expenses.
目的は、法的費用を資金を集めるためです

The lieutenant colonel raised regiment soldiers quickly.
中佐は、速やかに兵士連隊を集めた

 

 

assemble の例文

assemble「目的があってもの・人を集め、グループを作る」ときに使います。「あつまる」という意味でも使います。

She assembled us in the lobby.
彼女は、ロビーに私たちを集めました

The wooden table is easy to assemble.
木製テーブルは、集めるのが簡単です

He assembled papers and put them in the file.
彼は紙を集めて、ファイルにしまった

The baseball manager has assembled the national team.
野球の監督が、代表チームを結成しました

 

 

そのほか「集める」の英語表現例

ご参考までに。

The information is gleaned from informers.
情報は情報提供者から集めてます

The volunteer group rustled up some food for the refugees.
ボランティア団体は、難民のために食料をかき集めた




まとめ

「集める」の英語表現、いかがでしたでしょうか。collect, gather, raise, assemble の違いは、以下の通りです。あわせてご確認ください。ご参考までに。

collect 同じ種類のものを集める
gather 散らばっているもの・人を1つに集める
raise 資金を集める
軍隊が人を集める
assemble 目的があってもの・人を集め、グループを作る

rustle up
かき集める

garbage
ゴミ

disseminate
発信する

numeric
数値の

convincing
納得のいく、説得力のある

ex-commander in chief
元司令官

invading forces
侵略軍

cloud-funding
クラウドファンディング

support
支援する、サポート

one‐parent family
片親の家族

legal
法的の

lieutenant colonel
中佐

regiment
連隊

soldier
兵士

lobby
ロビー

wooden
木の、木製の

manager
監督、マネージャー

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。