gasp の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

2025年6月22日

gasp の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

gasp を用いて「彼女はびっくりして息をのんだ」「国は財政的に息苦しくなっています」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。




gasp の意味と簡単な使い方

gasp「あえぐ」「息切れ」という意味の動詞・名詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

  • けいれんのような息切れ
  • 息を止めているときに何かを言う
  • 痛みや驚いて口を開けて息を吸う
  • 息を吐いて、空気を得ようとする
  • 切望する・手に入れようと必死になる (be grasping for)

 

例文

She gasped in amazement.
彼女はびっくりして息をのんだ

She gasped in resignation.
彼女はあきらめたようにため息をついた

The kid nearly gasped out loud.
その子は思わず声がでそうになった

The country is gasping for fiscal air.
国は財政的に息苦しくなっています

I am gasping for a beer this evening.
今夜はビールが飲みたくてたまらない

The gentleman gasped out an apology.
その紳士は謝罪の言葉を口にした

The victim managed to gasp a few words.
被害者は何とかして言葉を発した

He gasped for air and drank a glass of water.
彼は息を切らして、一杯の水を飲んだ

 

 

名詞 – 例文

That guy is at his last gasp.
奴は最後に悪あがきをするだろう

The injured man gave a small gasp of pain.
その傷ついた男は、痛みで小さく息をついた

With her last gasp, she murmured the name of the person who stabbed her.
最後の息で、彼女は自分を刺した人間の名前をつぶやいた

With a gasp of horror, we jumped up and ran out of the ruins of the mansion.
恐怖のあまり、私たちは飛び上がり廃墟となった館から逃げ出した

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。私個人はこの単語を英会話では使ったことはないように思います。しかし、必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。

gasp
あえぐ、息切れ

amazement
驚き

fiscal
財政的な

nearly
ほとんど

gentleman
紳士、ジェントルマン

apology
謝罪

sigh
ため息

resignation
あきらめ

victim
犠牲者、被害者

manage to ~
なんとか~する

hurt
痛い、痛める、損なう、傷つける

pain
痛み

murmur
つぶやく

stub
刺す

horror
恐怖

ruin
廃墟

mansion
邸宅、豪邸

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。


※ 本ページは、アフィリエイト広告を利用しています。