leave の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
leave を用いて「彼女は故郷を離れました」「証拠は残されていませんでした」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
leave の意味と簡単な使い方
現在形 | leave |
---|---|
過去形 | left |
過去分詞形 | left |
現在進行形 | leaving |
この単語は、以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
[動詞]
- 永久に離れる
- 通学や仕事を辞める
- ある場所から離れて行く
- 使用・処理するために残す
- 同じ状態のままにしておく
- 誰かを連れて行かずに離れる
- 何かを持っていかずに離れる
- 死後、生きている親族を残す
- 痕跡や記録を残すようにする
- パートナーや配偶者を見捨てる
- 置く・預けることで何かを残す
- 死後、お金や財産を誰かに渡るように手配する
- 誰かを助けることなく、何かをさせたり対処させたりする
[名詞]
- 許可
- 休暇の許可
動詞 – 例文
ここからは意味ごとに例文をお伝えします。
My dad left this world.
父はこの世を去りました
She left her hometown.
彼女は故郷を離れました
He had to leave the country.
彼は、国を出なければなりませんでした
She left the college last spring.
彼女は、昨年の春に大学をやめました
I am going to leave the company next month.
来月、会社を辞めることになりました
We left Dubai on May 23.
5月23日にドバイを離れました
I left for Tokyo on Thursday.
木曜日に、東京に向けて出発しました
I left the room, not locking the door.
私はドアのカギをかけずに、部屋を出ました
Excuse me, sir, I have to leave early today.
すみません、今日は早く帰らないといけないんです
be動詞 + left の形になります。
His savings will be left for his family.
彼のお金は彼の家族のために残されます
Leave me alone.
ほっといて
Leave the door open.
ドアを開けたままにしておいてください
Leave it with the cover off.
カバーを外しておいてください
Leave the bundle of cardboard where it is.
その段ボールの束は、そのままにしておいてください
She was left behind.
彼女は置き去りにされました
A tardy guy was apparently left behind.
遅刻したヤツが、取り残されたみたいです
The proof was not left behind.
証拠は残されていませんでした
The television was left in the living room.
テレビは、リビングに置いて行かれたままでした
She left two children.
彼女は、2人の子供を残していった
He left his nephew and niece.
彼は、甥っ子と姪っ子を残した
It left the biggest impression.
一番印象に残っています
The culprit has left not the faintest trace.
犯人は、かすかな痕跡を残してはいなかった
I heard she left her spouse.
彼女は配偶者と別れたと聞きました
He left his girlfriend for another girl.
彼は他の子のために彼女を捨てた
Don’t leave it there.
そこに置いておかないで
Don’t leave regrets behind.
後悔を残すな
Let’s leave it at that for today.
今日はこの辺で
She left a piece of paper for us.
彼女は私たちに紙切れを残していきました
My dad left a note, saying ‘Back soon.’
父はすぐ戻るというメモを残していました
I left a note to say I would be home late.
帰りは遅くなるとメモを残しておきました
His wife left a note that she would never be returning.
彼の奥さんはもう戻らないという書き置きを残していきました
She left her savings to her children.
彼女は貯金を子供たちに残した
He left his property to the association.
彼は財産を協会に残した
Leave it to me!
任せろ!
I’ll leave it to you.
あなたにお任せします
He left her to deal with the mess.
彼は、面倒ごとを彼女におしつけた
They left me to look after the boy.
彼らは、私にその子の面倒を見るようにしました
名詞 – 例文
ここからは意味ごとに例文をお伝えします。
I seek your leave to return to the subject.
話を戻します、お許しください
They sought leave to make an application to discharge the judge’s order.
彼らは、裁判所命令の解除を求める申請を行いました
sick leave | 病気休暇 |
---|---|
annual leave paid leave a leave of absence with pay |
有給休暇 年次有給休暇 |
I was home on sick leave.
私は、病欠で家にいました
Your annual leave is 10 days.
年休は10日です
How much paid leave do I get?
有給休暇は、どれくらいとれますか?
Can I take a paid leave of absence two days from tomorrow?
明日から2日間、有給休暇をとることはできますか?
まとめ
いかがでしたでしょうか。この単語は英会話シーンでは毎日使うのでは?と思えるくらい使います。テストでも必須です。私も英語での会話でかなり使っていました。この記事を読んでいるタイミングで身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
leave
去る、残す、出る、やめる、任せる、見捨てる、おいていく、仕事を辞める、… にしておく、許可
hometown
故郷
college
大学
lock
ロック、カギをかける
pay
支払う
saving
貯金
family
家族
a bundle of …
… のたば(束)
cardboard
段ボール
behind
うしろに
tardy
のろまな、遅刻した
proof
証拠
nephew
おい (甥)
niece
めい (姪)
impression
印象
culprit
犯人
faint
かすかな
trace
痕跡、トレース
spouse
配偶者
property
財産、土地、プロパティ
deal with …
… を扱う
mess
面倒ごと
look after …
… の面倒を見る
seek
探す、求める
subject
主題、本題
application
申請、アプリ
discharge
解除する
judge
裁判所、裁判官
order
命令
annual
年の
absence
不在、欠席
sick leave
病気休暇
annual leave
有給休暇、年次有給休暇
paid leave
有給休暇、年次有給休暇
a leave of absence with pay
有給休暇、年次有給休暇
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。