「騒音」の英語表現4選【英会話用例文あり】

2022年3月7日

「騒音」の英語表現【英会話用例文あり】

「騒音」は、英単語では noise で表現することができます。では、以下は英語でどのように表現すればよいでしょうか?

「ドアを静かにしめてください」
「隣の部屋の人間が、すこしうるさいです」
「騒音がうるさくて眠れません。部屋を変えてくれませんか?」

今回は「騒音」の英語表現について、簡単にお伝えします。ぜひ最後までご確認ください。




「騒音」の英単語・フレーズ一覧

noise 騒音、ノイズ
make noise 騒音を出す
音を立てる
noisy うるさい
loud 音が大きい

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。




「騒音」の英語表現

ここからは上記一覧で挙げた単語・フレーズを使う「騒音」の英語表現を、例文を交えてお伝えします。

 

noise

noise「騒音」「ノイズ」という意味です。

An ungodly noise came from outside.
外から、ひどい音が聞こえてきました

Sudden noises scared us in the strange building.
建物中で、突然の奇妙な音は私たちを驚かせた

The noise sounded loud suddenly when opening the door.
ドアを開けたら、突然大きな音が鳴り響いた

It was a noise like the sound of a shot from a gun behind us.
それは、私たちの後ろのほうで銃声のような音でした

 

 

make noise

「騒音を出す」「音を立てる」 make noise で表現することができます。

They made noise then.
彼らは、うるさかったです

Our work makes noise.
我々の仕事では、騒音が発生します

The car makes unpleasant noise.
その車は、不快な音を出しています

The device is making strange noises.
その機器は、変な音を出している

Someone in the single toilet room makes noise.
トイレの個室にいる誰かが音を立てています

I heard that the dogs were roaring and making noise then.
そのとき、犬が吠えて騒いでいたのを聞きました

 

 

noisy

noisy「うるさい」という意味です。

It’s noisy next door.
隣がうるさいです

Who makes noisy sound?
誰が騒音を出しているの?

The room next door is too noisy.
隣の部屋がとてもうるさいです

What’s that noisy sound outside the door?
外から聞こえるうるさい音は何だ?

 

 

loud

loud「音が大きい」という意味です。

Say it out loud, please.
大きな声でいってください (電話で聞き取れないときや発言の音が小さいときに)

I cannot stand the loud noise.
その大きな雑音に我慢できない

We heard a loud noise like a dog’s bark.
犬の鳴き声のような大きな音を聞きました

Someone in the next room is a little loud.
隣の部屋の人間がすこしうるさいです

 

 

そのほかの「騒音」の英語表現

din という単語で「騒音」を表現することができます。

It causes a roar of the sound.
それが、うなるの音の原因です

The club in front of the hostel made a din all through the night.
ホステルの前のライブハウスは、一晩中うるさかったです




「騒音で困る」「音を立てたときに謝る」の英語表現

騒音や音がうるさくて困っているとき、参考にしてください。

 

「音がうるさくて困っている」ことを英語で伝えたいとき

誰か別の人たちがうるさくしていて、こちら側が困っているときの表現です。

Be quiet, please.
静かにしてください (音をなくしてほしい場合)

Less noise, please.
お静かにお願いします (音量を下げてほしい場合)

Keep quiet, please.
静かにお願いします (映画館、図書館などで)

The noise annoys me.
その音でいらだっています

I cannot stand the noise.
騒音に我慢できません

Please close the door quietly.
ドアを静かにしめてください

Don’t make noise during your stay.
宿泊中は騒がないで

We cannot put up with the hideous noise any longer.
私たちは、すさまじい騒音にこれ以上我慢ができません

The noise is so loud that I cannot sleep. Can I change the room?
騒音がうるさくて眠れません。部屋を変えてくれませんか?

I want to change my room because the roadside room is too noisy to sleep.
うるさすぎて眠れないので、部屋を変えてほしいです

 

 

こちらが「大きな音を出してしまった」ときには・・・?

こちらの音がうるさいと言われたとき、こちらの音で迷惑をかけてしまったときの表現です。

Sorry for the noise.
うるさくしてごめんなさい

Sorry for being loud.
音が大きくてごめんなさい

I’m sorry for making noise.
音を立ててしまい、失礼しました




まとめ

「騒音」の英語表現、いかがでしたでしょうか。不快な音は noise, noisy sound で表現可能です。あとは、上記の例文を参考にして、英語での会話時に使っていただけたらと思います。ご参考までに。

Be quiet, please.
静かにしてください (音をなくしてほしい場合)

Less noise, please.
お静かにお願いします (音量を下げてほしい場合)

It’s noisy next door.
隣がうるさいです

I’m sorry for making noise.
音を立ててしまい、失礼しました

noise
騒音、ノイズ、雑音

loud
声が大きい、音が大きい

noisy
うるさい

din
騒音

sound
音、音を出す

quietly
静かに

stand
我慢する

put up with …
… を我慢する

strange
奇妙な

annoy
いらいらさせる、悩ます、困らせる

bark
ほえる、どなる、鳴き声

roar
吠える、うなる、わめく