【スティック】stick の意味と簡単な使い方【英語例文あり】
stick を用いて「彼は市民からかなり批判されました」「餅がのどに詰まっています」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?
今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
stick の意味と簡単な使い方
ここからは名詞と動詞に分けてお伝えします。
名詞 stick について
名詞の stick は「棒」「棒状のもの」「スティック」「非難」「田舎」という意味です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 歩くのを助けるための杖
- 木や他の物質から作られた棒
- 都市や文明からかなり離れた田舎 ※ インフォーマル
- 音楽・スポーツで使われる棒状のもの (ホッケーのスティックなど)
名詞 stick を用いたフレーズ
over the sticks |
馬術競技の障害物ハードル |
---|---|
the sticks |
都市からかなり離れている田舎 ※ インフォーマル |
take a stick to … | … を棒で殴る |
up sticks |
妊娠している ※ イギリス英語 ※ インフォーマル |
up the stick |
他の場所に住む |
名詞 – 例文
Her limb was like sticks.
彼女の手足は棒のようでした
The conductor raised his stick.
指揮者は指揮棒を上げた
The wood sticks lay on the road.
木の棒が道に置かれていた
Someone struck her with a stick.
誰かが棒状のもので彼女を殴った
The aged man walks with a stick.
その老人は、杖をついて歩いた
The drummer beat time with sticks.
ドラマーはスティックで時を刻んでいる
The team got some stick from fans.
チームはファンから厳しい言葉をかけられました
He lives out in the sticks somewhere.
彼はどこかへき地に住んでいます
He took a lot of stick from the citizen.
彼は市民からかなり批判されました
The goalkeeper collided with the stick.
ゴールキーパーがゴールポストにぶつかった
That guy got mad, and he took a stick to the wall.
その男は怒って、壁を棒で殴った
You can adjust the handle angle with sticks as you want.
ハンドルの角度は制御棒で自在に調整できます
動詞 stick について
動詞の stick は「突き刺す」「挿入する」「固定する」「我慢する」という意味です。この単語は以下のような使い方をします。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 何かを挿入する
- 何かを付着する
- 注意せずに、何かを押し込む
- 先のとがった鋭いもので刺す
- イヤなこと・不快なことを我慢する
- 動かないよう、特定の位置に固定する
動詞 – 例文
I’m stuck here.
ここで立ち往生しています
Stick up for yourself!
自分のためにがんばれ
We’re stuck in traffic.
渋滞にはまりました
I can’t stick it any longer.
もうこれ以上我慢できない
I could stick around a bit.
少しぐらいならここにいてもいい
He’s stuck in the quagmire.
彼は泥沼に足を取られました
I stuck a fork into a pancake.
パンケーキにフォークを刺した
I stuck a stamp on the envelope.
封筒に切手を貼った
I was sick of being stuck indoors.
家の中にいることにうんざりしています
I’m stuck for words for the situation.
この状況で言葉に詰まりました
The cars got stuck in traffic congestion.
車は渋滞に巻き込まれた
A rice cake is getting stuck in his throat.
餅がのどに詰まっています
Two horns are sticking out of the forehead.
2本の角が額から突き出ています
Can you tell me if you get stuck on something?
何か行き詰まったら、教えてくださいますか?
The stain could not stick to the substance easily.
その物質は汚れが付きにくい
The practicing physician stuck a needle in my arm.
開業医は腕に注射を指した
The knives flew through the air, sticking into the wall.
何本もナイフが空中を飛んできて、壁に刺さりました
We got stuck in the remote island house for three weeks.
3週間、離島の家にとどまりました
My son wore his shoes off and stuck them at the front door.
息子は靴を脱いで、玄関にいい加減に置いていきました
I stuck my head around the corner to see what was going on.
何が起きているのかを見るため、かどから頭を出した
He stuck the note to the bulletin board with transparent tape.
彼は、透明なテープで掲示板にメモを貼り付けました
まとめ
いかがでしたでしょうか。stick は日本語になっているとは思います。しかし、意外と英会話シーンでは使わないかもしれません。私個人は使ってはきませんでした。映画やドラマなどでは get stuck や We are stuck in traffic.「渋滞にはまった」などを耳にしたことがあります。
必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
stick
名詞 : 棒、棒状のもの、スティック、非難、田舎
動詞 : 突き刺す、挿入する、固定する、我慢する
limb
四肢、手足
conductor
指揮者
strike
打つ、なぐる
beat
刻む、ビート
collide
ぶつかる、衝突する
get mad
怒る
adjust
調整する、調節する
any longer
もうこれ以上は … ない (否定・疑問文)
stamp
切って
envelope
封筒
traffic congestion
交通渋滞
pancake
パンケーキ
rice cake
餅
throat
のど
horn
角・つの
corner
角・かど
forehead
おでこ
stain
よごれ
substance
物質
practicing physician
開業医
needle
針
knife (複数形 : knives)
ナイフ
remote island
離島
wear … off
… を脱ぐ
front door
入り口のドア、玄関のドア
transparent
透明の
bulletin board
掲示板
note
メモ
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。