「縁がある・縁がない」の英語表現【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「彼との縁を感じました」
「その会社とは、ご縁がありませんでした」
今回は「縁がある・縁がない」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「縁がある・縁がない」の英語表現
「縁がある・縁がない」の英語表現について、順にお伝えします。
「縁がある」の英語表現例
状況によっては「縁」は「関係」「運命」「キズナ」などと訳すこともあります。
I felt it must be fate.
そのことにご縁を感じました
I feel a connection to it.
縁を感じています
I have a connection to it.
そのことと関連があります
What a weird fate that is.
それは何と奇妙な運命なのでしょう
Fate has brought us here.
私たちは、ご縁があるんですね
She formed a bond with the girl.
彼女はその子と絆を築きました
Do you feel a connection with her?
彼女との運命を感じますか?
It made you feel a connection with him.
彼との縁を感じました
We have forged a bond that cannot be broken.
私たちは、こわれることのない絆を築いた
The party created a connection between the two.
パーティが、二人の関係を築き上げました
It was how does all of this happen, and it was fate.
これがすべてこのように起きたことで、それは運命でした
His ancestry had a connection with the loyal family.
彼の先祖は、王家とご縁がありました
I never thought she’d have a connection with them.
彼女が彼らと関係があるなんて、思いもしませんでした
We have to have a good relationship with the victims.
我々は、犠牲者と良好な関係を持たなければいけない
He tried to create a connection with the company, but he couldn’t.
彼はその会社との関係を築こうとしましたが、できませんでした
「縁がない」の英語表現例
It wasn’t meant to be.
縁がなかった
We still don’t have a relationship.
私たちは、まだ関係を築けていません
I don’t feel a connection to ice skate.
アイススケートとの縁は感じられないです
We were fated not to be able to be together.
私たちは一緒になれない運命だった
I didn’t have a connection with the company.
その会社とは、ご縁がありませんでした
Your story might not be fated to be a losing one.
あなたの物語は、負けには縁がないかもしれません
I didn’t feel a bond of affection for anyone in here.
私は、ここにいる誰に対しても愛情を感じませんでした
I don’t have a connection to the swindle of fulfillment.
私は、その経歴詐称には関係はありません
まとめ
縁の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の例文を状況にあわせて、アレンジして使っていただけたらと思います。ご参考までに。
fate
運命
connection
関係、接続
relationship
関係、関連
bond
キズナ
weird
奇妙な
ancestry
先祖
loyal family
王家
victim
犠牲者
affection
愛情
fulfillment
業績、条件の達成、役割の遂行
swindle
詐欺 、ペテン
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。