「信じられないかもしれないけれど」の英語表現【英会話用例文あり】

「信じられないかもしれないけれど」の英語表現【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「それが現実です、信じられないかもしれませんが」
「信じられないかもしれないが、ヤツは突然死したんだ」

今回は「信じられないかもしれないけれど」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「信じられないかもしれないけれど」の英語表現

以下の3パターンについて、順にお伝えします。

  • believe it or not
  • believe の否定形
  • そのほかの英語表現

 

believe it or not の例文

Believe it or not, That’s how it goes.
信じられないかもしれませんが、それが人生です

That’s the way it is, believe it or not.
それが現実です、信じられないかもしれませんが

Believe it or not, cherry blossoms are starting to bloom.
信じられないかもしれませんが、桜が咲き始めました

All plants have not sprouted yet around here, believe it or not.
信じられないかもしれませんが、このあたりの植物はまだ目が出ていません

 

 

believe の否定形での例文

might not believe …, will not believe … などが使われます。

You might not believe it, that’s the way it is.
信じられないかもしれませんが、そういうものです

You might not believe that some people live around here.
このあたりに人が住んでいるとは、信じられないかもしれません

You will not believe that the serial murder incident occurred here a decade ago.
10年前の連続殺人事件がここで起きたとは、信じられないかもしれません

You would not believe it, but there are small-minded politicians in the opposition party who resented its leader.
信じられないだろうが、野党の中には自身の党首を恨んでいる心の小さい政治家がいます

 

 

そのほかの「信じられないかもしれないけれど」の英語表現例

It might be sound unbelievable, but I hit the jackpot.
信じられないかもしれませんが、くじで大当たりしました

Well, listen to me, it might sound hard to believe, but that guy died suddenly.
聞いてくれ。信じられないかもしれないが、ヤツは突然死したんだ

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。あまり使うことがないかもしれませんが、使うときがあれば応用して使っていただけたらうれしいです。ご参考までに。

believe it or not
信じられないかもしれませんが

cherry blossom
桜・サクラ

bloom
咲く

sprout
芽が出る

serial murder
連続殺人

incident
事件

decade
十年、ひと昔

politician
政治家

opposition party
野党

leader
党首、リーダー

jackpot
大当たり

hit
打つ、くじが当たる