「壊す」「壊れる」の英語表現15選【英会話用例文あり】

「壊す」「壊れる」の英語表現15選【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「彼はハンドルを壊した」
「爆弾の爆発で車が壊れた」

今回は「壊す」「壊れる」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「壊す」「壊れる」の英単語・英語フレーズ一覧

break 壊す・壊れる
・破損して動かなくなる
・突然・激しく2つ以上に分離する
damage 壊す・壊れる
・何かを傷つける
・何かを台無しにする
・人の体の一部に害を与える
・何かに物理的な害を与える
・何かを弱らせ、悪影響を与える
shatter 壊す・粉々にする
・何かを終わらせる
・何かに大打撃を与える
・突然、非常に小さな破片に壊す
・突然、非常に小さな破片に壊れる
・信じていることなど、何かを完全に破壊する・台無しにする
destroy 滅ぼす・破壊する
・人生が完全にダメになる
・使えないぐらい損傷させる
・修理できないぐらい傷つける
crash 壊れる・衝突する
・パソコン・システムが突然止まる
・車両が何かに激しくぶつかり、事故を起こす
・車両・飛行機が損傷し、重大な事故を起こす
・何かにぶつかり、大きな音が出たり激しく損傷したりする
crush つぶす・打ち砕く
・極端に動揺させる・ショックを与える
・強く押して壊す・形を崩す・破損させる
harm 損なう・害する
・誰かを傷つける
・何かに悪影響を与える
・何かを壊す・破損する
・誰かに物理的な危害を加える
crack 割る・割れる・壊れる・ひびが入る
・バラバラになるように壊す
・表面に線が出るように何かを壊す
tear down 取り壊す
・故意に建物を破壊する
・使われない不要な建物を意図的に破壊する
smash 破る・砕く
・何かを落としたり投げたり叩いたりして、粉々にする
・音を立てて、何かを細かい破片にして壊れるようにする
snap 折れる・壊れる
・突然、すばやく壊れる
・突然、鋭い音を立てて壊れる
・割れるような音を立てて壊れる
malfunction 故障・不具合・故障する
・動作しない
・正しく動作しない
・機械・身体の一部が動作に不具合がある
give out 動かなくなる
・機械が動かなくなる
・体の一部がうまく動かなくなったり、かなり弱くなったりする
conk out 壊れる・機械が止まる
・車両・機械が突然故障する
・車両・機械の突然動作が止まる
フォーマルな表現ではない
demolish 取り壊す・破壊する
・建物を完全に破壊する
・議論・考えを完全に破壊する
・他の人を簡単に倒す・打ち負かす

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。
当記事に関係の薄い意味の紹介は省略しています。ご了承ください。




「壊す」の英語表現

ここからは上記一覧で挙げた単語・フレーズを用いた「壊す」の英語表現について、順にお伝えします。

 

break の例文

break「壊す」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 破損して動かなくなる
  • 突然・激しく2つ以上に分離する

The plate broke.
皿が割れた

He broke the handle.
彼はハンドルを壊した

She broke her mobile phone.
彼女は携帯電話を壊した

He yanked the rope and it broke.
彼はロープを引っ張ると、ロープが切れた

She touched the doll and it broke.
彼女は人形に触れると、人形は壊れた

I broke the sweet red bean bun into half.
あんぱんを2つに割りました

The pitcher broke his leg during the game.
ピッチャーは試合中に足を骨折した 野球

The typhoon caused the tree branch to break.
台風で木の枝が折れた

 

 

damage の例文

動詞 damage には「壊す」「壊れる」という意味があります。この場合は以下のように使います。

  • 何かを傷つける
  • 何かを台無しにする
  • 人の体の一部に害を与える
  • 何かに物理的な害を与える
  • 何かを弱らせ、悪影響を与える

He damaged my bicycle.
彼が私の自転車を壊した

His rough usage damaged the gear.
彼の乱暴な使い方でギアが壊れた

She didn’t intend to damage his arm.
彼女は彼の腕を傷つけるつもりはなかった

The bomb explosion damaged the car.
爆弾の爆発で車が壊れた。爆弾の爆発で車が損傷した

Prolonged exposure to stress can damage our health.
ストレスに長時間さらされると健康に害を及ぼすことがあります

In the case of Japan, changing jobs too frequently could damage one’s career.
日本の場合、転職を頻繁に繰り返すとキャリアに傷がつきます

 

 

shatter の例文

shatter「壊す」「粉々になる」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 何かを終わらせる
  • 何かに大打撃を与える
  • 突然、非常に小さな破片に壊す
  • 突然、非常に小さな破片に壊れる
  • 信じていることなど、何かを完全に破壊する・台無しにする

The clear glass shattered.
透明なガラスが粉々に砕け散った

The failure would shatter my dreams.
失敗すれば夢が砕け散る

The sudden news shattered my world.
その突然の知らせが私の世界を壊したのです

The windshield was shattered by the accident.
事故でフロントガラスが粉々になった

The muffled explosion shattered the windows of the hotel.
こもった爆発がホテルの窓を粉々にした

The sound of the approaching siren shattered the quiet of the night.
近づいてくるサイレンの音が、夜の静寂を破る

 

 

destroy の例文

destroy「滅ぼす」「破壊する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 人生が完全にダメになる
  • 使えないぐらい損傷させる
  • 修理できないぐらい傷つける

He destroyed the machine.
彼がその機械を壊した

The hotel was partially destroyed by a storm.
嵐でホテルが半壊した

They destroyed the natural environment in the bay.
彼らが湾内の環境を破壊した

The bribery scandal destroyed him and finished his bright career.
贈収賄スキャンダルで彼は破滅し、輝かしいキャリアが終わった

 

 

crash の例文

crash「壊れる」「衝突する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • パソコン・システムが突然止まる
  • 車両が何かに激しくぶつかり、事故を起こす
  • 車両・飛行機が損傷し、重大な事故を起こす
  • 何かにぶつかり、大きな音が出たり激しく損傷したりする

The laptop crashed suddenly.
ノートパソコンは突然壊れた

She got mad when I crashed her car.
私が車を壊したとき、彼女は怒った

The car skidded on the icy surface and crashed into the guardrail.
車がアイスバーンの上を滑って、ガードレールに衝突した

The beer mug slipped out of my hand and came crashing to the ground.
手を滑らせて、ビールジョッキが地面に落ちた

 

 

crush の例文

crush「つぶす」「打ち砕く」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 極端に動揺させる・ショックを与える
  • 強く押して壊す・形を崩す・破損させる

He crushed a onion in his palms.
彼は手のひらでタマネギをつぶした

The insults crushed my self-esteem.
侮辱されたことで自尊心が壊れた

 

 

harm の例文

動詞 harm「損なう」「害する」という意味です。この場合は以下のように使います。

  • 誰かを傷つける
  • 何かに悪影響を与える
  • 何かを壊す・破損する
  • 誰かに物理的な危害を加える

A lack of sleep can harm your mental health.
睡眠不足は精神を害します

The earthquake harmed a lot of buildings in this area.
地震はこの地域の多くの建物を破壊した




crack の例文

crack「割る」「割れる」「壊れる」「ひびが入る」という意味です。この場合は以下のように使います。

  • バラバラになるように壊す
  • 表面に線が出るように何かを壊す

The martial artist cracked a roofing tile in half.
武道家が屋根瓦を真っ二つに割った

I lost my grip on a mug, which then cracked as it hit the floor.
マグカップをつかみ損ね、床にぶつけて割ってしまった

 

 

tear down の例文

tear down「取り壊す」という意味です。このフレーズは以下のように使います。

  • 故意に建物を破壊する
  • 使われない不要な建物を意図的に破壊する

The old hotel was torn down and replaced by a cinema.
古いホテルは取り壊され、映画館になりました

They plan to tear the old building down to build a new one.
新しい建物を建てるために古いのを壊す予定です

 

 

smash の例文

smash「破る」「砕く」という意味です。この場合は以下のように使います。

  • 何かを落としたり投げたり叩いたりして、粉々にする
  • 音を立てて、何かを細かい破片にして壊れるようにする

Rioters smashed cars and windows.
暴徒たちは車や窓を壊した

One of the bandits smashed in the door.
山賊の一人がドアをたたき壊した

 

 

snap の例文

snap「折れる」「壊れる」という意味です。この場合は以下のように使います。

  • 突然、すばやく壊れる
  • 突然、鋭い音を立てて壊れる
  • 割れるような音を立てて壊れる

The branch snapped in the typhoon.
台風で枝が折れた

The roof snapped off under the weight of the snow.
雪の重みで屋根が崩れ落ちた

 

 

malfunciton の例文

malfunction「故障」「不具合」「故障する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 動作しない
  • 正しく動作しない
  • 機械・身体の一部が動作に不具合がある

The system malfunctioned due to hardware failures.
ハードウェアの不具合でシステムが壊れた

The drug has a malfunctioning effect on the human brain.
その薬は人間の脳に不具合を起こす作用があります

 

 

give out の例文

give out にはいくつかの意味があります。その1つは「動かなくなる」という意味です。この場合は以下のように使います。

  • 機械が動かなくなる
  • 体の一部がうまく動かなくなったり、かなり弱くなったりする

The car engine gave out.
車のエンジンが壊れた

My legs gave out and I collapsed.
足が動かなくなり、倒れたんです

 

 

conk out の例文

conk out「壊れる」「機械が止まる」という意味です。この場合は以下のように使います。フォーマルな表現ではないことに注意が必要です。

  • 車両・機械が突然故障する
  • 車両・機械の突然動作が止まる

The engine seems to conk out.
エンジンが止まってしまったようだ

My car conked out on the way to the office.
事務所に行く途中、車が壊れた

 

 

demolish の例文

demolish「取り壊す」「破壊する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 建物を完全に破壊する
  • 議論・考えを完全に破壊する
  • 他の人を簡単に倒す・打ち負かす

It seems not to be hard to demolish his argument.
彼の主張を崩すのは難しくないようです

They are planning to demolish the house and clear the forests in the backyard after I am gone.
私の死後、家を取り壊し、裏庭の森を伐採する予定です

 

 

そのほか関連の英語表現例

ご参考までに。

It looks fragile.
壊れやすそう

I ripped the envelope open.
封筒を破って開けた

The wood split under its weight.
重さで木が割れた

The King’s grave was desecrated.
王の墓が荒らされた

I severed ties with it and let it go.
縁を切って、手放した

The old temples had been defaced.
古い寺院群は意図的に外観を破壊されていた

Please don’t tamper with the system.
システムをいじらないでください

Terrorists sabotaged the power plant.
テロリストが発電所を破壊した

She fractured her arm in the accident.
彼女は事故で腕を骨折した

I tore my shirt on the edge of the desk.
机の端でシャツが破れた

The engine failed when I started the car.
車を発進させたときエンジンが故障した

The field was vandalized by boars during the night.
夜、イノシシに畑を荒らされた

The walkthrough website might spoil the video game.
その攻略サイトはゲームを台無しにするかもしれません

I just want to bust my previous record in the upcoming race.
次のレースで自分の記録を抜きたいだけです

The prefecture assembly has been fractured by political clashes.
県議会は政治的衝突で分断されている




まとめ

いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して英語での会話で使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

break
壊す、壊れる

damage
壊す、壊れる

shatter
壊す、粉々にする

destroy
滅ぼす、破壊する

crash
壊れる、衝突する

crush
つぶす、打ち砕く

harm
損なう、害する

crack
割る、割れる、壊れる、ヒビが入る

tear down
取り壊す

tear
破れる

smash
破る、砕く

snap
折れる、壊れる

malfunction
故障、不具合、故障する

give out
動かなくなる

conk out
壊れる、機械が止まる

demolish
取り壊す、破壊する

fragile
壊れやすい

rip
破る

split
割れる

desecrate
冒涜する

fail
故障する

fracture
骨折する、分断する

sever
断つ、切る

deface
外観を損ねる

tamper with …
… を破損させる目的で触る・変更を加える

sabotage
破壊する、サボタージュ

fracture
骨折する、分断する

fail down
故障する

vandalize
荒らす

spoil
台無しにする

bust
破る、バスト

plate

handle
扱う、ハンドル

mobile phone
携帯電話

yank
引っ張る

doll
人形

bean

pitcher
ピッチャー

typhoon
台風

branch

rough
ラフ、雑な

gear
ギア

intend to ~
意図して~する

arm

bomb
爆弾

explosion
爆発

prolonged
長時間の

exposure
露出、さらされること

frequently
頻繁に

clear
透明な

failure
失敗、不具合

sudden
突然の

windshield
フロントガラス

muffled
こもった

approach
接近する

quiet
静かさ、静かな

machine
機械

partially
部分的に

bribery scandal
贈収賄スキャンダル

bright
明るい

get mad
起こる

skid
滑る

icy surface
アイスバーン

guardrail
ガードレール

beer mug
ビールジョッキ

slip out of one’s hand
手を滑らせる

ground
地面、グラウンド

palm
手のひら

onion
たまねぎ

insult
侮辱

self-esteem
自尊心

lack of sleep
睡眠不足

mental
精神的な、メンタル

earthquake
地震

martial artist
武道家

roofing tile
屋根瓦

lose one’s grip on …
… をつかみ損ねる

replace
取り替える

rioter
暴徒

bandit
山賊

typhoon
台風

roof
屋根

weight of …
… の重さ

effect
影響

drug

collapse
倒れた

argument
主張、引数

backyard
裏庭

envelope
封筒

grave

power plant
発電所

start a car
エンジンをかける、車を発進させる

boar
イノシシ

field
畑、フィールド

walkthrough website
攻略サイト

video game
テレビゲーム

previous
前の

upcoming
次の

prefecture assembly
県議会

political
政治的な

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。