「ところで」「ちなみに」の英語表現6選【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「ところで、期末テストはどうでしたか?」
「ところで、プロジェクトの進捗はどう?」
「ちなみに、彼は時間の無駄でしかないと言ってました」
今回は「ところで」「ちなみに」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「ところで」「ちなみに」の英単語・英語フレーズ一覧
by the way | ところで ちなみに |
---|---|
incidentally | ところで ちなみに |
in passing | 一応 ちなみに |
for your information | ちなみに 参考までに |
anyway | ところで とにかく いずれにせよ |
speaking of which | ところで そういえば |
※ そのほかの「ところで」「ちなみに」関連の英語表現も、あわせてご確認ください。
「ところで」「ちなみに」の英語表現
ここからは上記一覧で挙げた「ところで」「ちなみに」の英語表現について、順にお伝えします。そのほかの「ところで」「ちなみに」関連の英語表現も、あわせてご確認ください。
by the way の例文
by the way は「ところで」「ちなみに」という意味です。BTW は by the way の略語になります。
By the way, how’s the project going?
ところで、プロジェクトの進捗はどう?
How am I supposed to do it, by the way?
ところで、どのようにすればいいのでしょう?
By the way, how was your term-end exam?
ところで、期末テストはどうでしたか?
By the way, that hotel was a good restaurant.
ちなみに、あのホテルはよいレストランでした
By the way, I talked to your old friend yesterday.
ところで、昨日あなたの古い友人と話したよ
By the way, the new items got delivered a while ago.
ところで、さっき新しい商品が納品されましたよ
incidentally の例文
incidentally は「ところで」「ちなみに」という意味です。
Incidentally, how it works?
ちなみに、どのような仕組みになっているのですか?
Incidentally, where are we going now?
ところで、これからどこへ行くんです?
Incidentally, what were we talking about?
ところで、何の話でしたっけ
Incidentally, how was your mid-term exam?
ところで、中間テストはどうでしたか?
in passing の例文
in passing は「一応」「ちなみに」という意味です。
He mentioned in passing that it is just a waste of time.
ちなみに、彼は時間の無駄でしかないと言ってました
Could I just say in passing that it is better not to do that?
一応いっておくと、そうしないほうがよいかと
for your information の例文
for your information は「ちなみに」「参考までに」という意味です。メールなどで使われる FYI は for your information の略語になります。
For your information, you might want to do it in advance.
参考までに、事前にやっておくとよいかもしれません
For your information, I’ve lived in this country for about four years.
ちなみに、私はこの国に住んで4年ほどになります
anyway の例文
anyway は「ところで」「とにかく」「いずれにせよ」という意味です。
Anyway, which way should we go?
ところで、どっちに行けばいいんだっけ?
Anyway, how was your job interview?
ところで、就職面接はどうでした?
speaking of which の例文
speaking of which は「ところで」「そういえば」という意味です。
Speaking of which, I’m on my way to the library.
そういえば、図書館に行くところだったんだ
Speaking of which, do you know the name of the company?
ところで、その会社の名前知ってますか?
そのほか「ところで」「ちなみに」関連の英語表現例
ご参考までに。
Well, I’ve got to go.
さて、そろそろ行かないと
Prepare yourself, just in case.
念のため、心の準備を
As it happened, nobody was there.
たまたま誰もいなかったんです
Just for the record, check it out now.
念のため、チェックしてください
As a matter of fact, I’ve left the key at home.
実は、カギを家に置いてきてしまったんです
In this connection, I discovered a new problem.
これに関連して、新しい問題を発見しました
You said you knew well about that as a side note.
余談ですが、あなたはそのことについてよく知っているとおっしゃっていましたね
Actually, we have a spare set of keys in the office.
実は、事務所に予備のカギが置いてあるんですよ
Now that you mention it, he seemed to consider something.
そういえば、彼は何か考えているようでした
He mentioned en passant that your friend had just been to Dubai.
ちなみに、彼はあなたの友達がドバイに向かったばかりだと言ってました
While you are at it, I’m happy to subscribe to my YouTube channel.
ついでに、私の YouTube チャンネルを登録してくれるとうれしいです
On the occasion of it, I’ve actively participated in some volunteer activities.
それを機に、ボランティア活動に積極的に参加するようになった
まとめ
「ところで」「ちなみに」の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
by the way
ところで、ちなみに
incidentally
ところで、ちなみに
in passing
一応、ちなみに
for your information
ちなみに、参考までに
anyway
ところで、とにかく、いずれにせよ
speaking of which
ところで、そういえば
term-end exam
期末テスト
mid-term exam
中間テスト
… get delivered
… が納品される
a while ago
少し前
mention
言う、言及する
a waste of time
時間の無駄
you might want to ~
~したほうがいい
in advance
事前に、前もって
be on one’s way
… の途中
spare
予備の、スペア
discover
発見する
consider
考える、考慮する
subscribe
購読する、チャンネル登録する
participate in …
… に参加する
actively
積極的に
volunteer activity
ボランティア活動
just in case
念のため
just for the record
念のため
as it happens
たまたま、偶然にも
in this connection
これに関連して
as a side note
余談ですが
actually
実は
now that you mention it
そういえば
in passing
ちなみに
en passant
ちなみに
whaile you are at it
ついでに
on the occasion of …
… を機に
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。