done の5つの意味と簡単な使い方【熟語・例文あり】
done を用いて「もうダメだ」「終わりました」「オレの仕事はこれで終わりだ」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
done の意味と簡単な使い方
ここからは done について、例文を交えて順にお伝えします。
- 5つの意味
- 熟語・フレーズ
5つの意味
done | 形容詞 | 終わる |
---|---|---|
形容詞 | 料理する | |
形容詞 | 疲れている ※ フォーマルな表現ではありません |
|
— | 誰かからの提案への回答 | |
動詞 | (do の過去分詞) |
「終わる」- 例文
何かの作業を終えたり、使い切ったりするときに使います。日常生活でも仕事でも一番使う表現です。
I’m done.
終わりました
Well done!
お見事!よくやった!
It’s all done.
終わったよ。全部終わりました
Let’s be done.
終わりにしよう。やめにしよう (何かが長引いているときに使う) ※ フォーマルな表現ではない。
Are you done?
終わった?終わりましたか?
It was well done.
よくできました。よかったです
I’m not done yet.
まだ終わってません
I’m done with him.
彼とは終わりです
I have done with it.
用はすみました
You have done well.
よくやった。よくやってくれた
My job here is done.
オレの仕事はこれで終わりだ
The damage is done.
もう手遅れです
When will it be done?
いつ終わりますか?
My work here is done.
これで仕事は終わりです
When it’s done, we’re done.
事が終われば、他人だ
The work is almost done.
ほとんど作業は終わってます
I’m done with my homework!
宿題、終わった!
Are you done writing the report?
報告書、書き終わりましたか?
Just clean it up when you’re done.
使い終わったら、きれいにしておいてくれ
Congratulations on a job well done.
よくやった、おめでとう
I’m done. I give up. Leave me alone.
やられた。許してくれ ※ 格闘技などの戦いに敗れたときの言葉
Not at all. It’s all done now, so I’m fine.
全然。今全部終わったとこだから、だいじょうぶ
Everything has to be done in moderation.
何事もほどほどにな
My work is done, it seems, so I’m excusing myself.
私はもうお役御免のようですので、これで帰らせてもらいます
He has done everything possible for my daughter, so her recovery now is in the lap of the gods.
彼は私の娘に対し、最善を尽くしてくれました。彼女の回復は神のみぞ知るところです
「料理する」- 例文
done には「料理する」という意味もあります。例文は以下の通りです。
Are the Japanese dishes done yet?
もう日本料理を作り終えましたか?
Are the Japanese dishes finished cooking yet?
もう日本料理を作り終えましたか?(同じ意味)
「疲れ果てる」- 例文
フォーマルな表現ではありません。
I felt done with living in the city.
この街で生きていくのに疲れ果てました。都会での生活はもうこりごりだと感じていた
I’m so done with trying to keep up with them.
彼らについていくのに疲れ果てました
誰かからの提案の回答 – 例文
誰かからの提案を受け入れたり、了承したりするときにも使います。
A: I’ll give you 5 dollars for all six of them.
A: 6人全員に5ドル渡します
B: Done!
B: はい!
do の過去分詞 – 例文
I’ve done all I can.
自分にできることはすべてやった
I’ve done nothing wrong.
私は何も悪いことしていません
I’ve done a lot of research on AI.
AI について研究を重ねてきました
He has done a lot of traveling in his life.
彼は人生で多くの旅をしてきました
She has done a few amazing things in her career as a golf player.
彼女はゴルフ選手として活躍する中、いくつか驚くべきことを行いました
熟語・フレーズ
done in | 疲れていて何もできない |
---|---|
done for | 危機に陥り死ぬ 苦しい状況になる 抜け出せないほど悪い状況になる とても疲れる |
done deal | 決定事項 |
done in – 例文
done in は「疲れてしまって何もできない」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
I was really done in after the interview.
面接の後は、疲れてしまって何もできなかったよ
She should take a rest. She looks done in.
彼女は休んだ方がいい。疲れているように見えるよ
done for – 例文
done for は「危機に陥り死ぬ」「苦しい状況になる」「抜け出せないほど悪い状況になる」「とても疲れる」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
I’m done for.
もうダメだ
He’s done for.
奴はもうダメだね
We’re not done for yet.
まだ負けていない!
Move and you’re done for.
動くと死ぬぞ
done deal – 例文
done deal は「決定事項」という意味です。
The consolidation is far from a done deal.
統合完了からは程遠いです
Although it has yet to happen, the contract is regarded as a done deal.
まだ何も起きてはいないが、その契約は決定事項とみなされている
まとめ
いかがでしたでしょうか。done の「終わる」は本当によく使います。ご参考までに。
done | 終わる 料理する 誰かからの提案への返答 |
---|---|
done in | 疲れていて何もできない |
done for | 危機に陥り死ぬ 苦しい状況になる 抜け出せないほど悪い状況になる とても疲れる |
done deal | 決定事項 |
damage
損害、ダメージ
interview
面接
daughter
娘
consolidation
統合、合併
far from …
… からは程遠い
contract
契約
regard
みなす
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。