「逃げる」の英語表現8選【英会話用例文あり】

2024年2月24日

「逃げる」の英語表現8選【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「逃げちゃダメだ」
「彼女は子どもを連れて逃げた」
「寝ている間に猫が逃げ出しました」
「彼は苦手なことから徹底的に逃げた」
「キミはただ現実から逃げているだけだ」
「その場から逃げ出したかったが、逃げられなかった」

今回は「逃げる」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「逃げる」を表現する英単語・英語フレーズ一覧

run away 逃げる
・こっそり突然その場から去る
・誰か・何かから逃げるためにこっそり去る
・問題・難しい状況に対処することから避ける
escape 逃げる・逃れる・脱出する
・何かを避ける
・何かから自由になる
・起こってほしくないことを避ける
・危険・悪い状況などからうまく抜け出す
・捕まりそうなとき・止められそうなときにその場を離れる
flee 逃げる・逃走する・逃亡する
・危険・危機から走って逃げ出す
・恐怖から逃れるためにすばやくその場を去る
run off 去る・逃げる
・突然どこかに去る
・突然誰かの元を去る
go away 去る
・人や場所から離れる
get away 逃げる
・追跡者・捕まえようとする人から逃げる
sneak こっそり逃げる
・人目を避けて隠れながらその場を離れる
bolt 逃げる
・おびえたり怖がったりして、突然すばやく逃げる

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。
当記事に関係の薄い意味の紹介は省略しています。ご了承ください。




「逃げる」の英語表現

ここからは上記一覧で挙げた単語・フレーズを用いた「逃げる」の英語表現について、順にお伝えします。

 

run away の例文

run away「逃げる」という意味です。このフレーズは以下のように使います。

  • こっそり突然その場から去る
  • 誰か・何かから逃げるためにこっそり去る
  • 問題・難しい状況に対処することから避ける

Don’t run away.
逃げるな。逃げちゃダメだ

We ran away from the enemy.
敵から逃げた

Run away what’s behind you!
背後にいる何かから逃げろ!

I agree to run away with them.
彼らと逃げることに同意します

She ran away with her children.
彼女は子どもを連れて逃げた

She ran away from her husband.
彼女はダンナから逃げた

The soldier ran away from battle.
兵士は戦場から逃げ出した

I ran away from the place in fear.
私は恐怖でその場から逃げ出した

You’re just running away from reality.
キミはただ現実から逃げているだけだ

Who are you going to run away with?
誰と逃げる?

My cat ran away while I was sleeping.
寝ている間に猫が逃げ出しました

Never try to run away from your responsibilities.
決して責任から逃げようとしてはいけない

The pickpocket is running away from the station.
スリが駅から逃走中

He’s never been one to run away from problems.
彼は問題から逃げるようなことは決してしない人です

I wanted to run away from the scene, but I couldn’t.
その場から逃げ出したかったが、逃げられなかった

He ran away from the spot feeling guilty about spoiling her life.
彼は彼女の人生を台無しにしたという罪悪感で、その場から逃げたのです

She’s just running away from the things she is not good at now.
彼女は今、ただ苦手なことから逃げているだけなのです

 

 

escape の例文

escape「逃げる」「逃れる」「脱出する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 何かを避ける
  • 何かから自由になる
  • 起こってほしくないことを避ける
  • 危険・悪い状況などからうまく抜け出す
  • 捕まりそうなとき・止められそうなときにその場を離れる

Don’t let it escape!
逃がすな! (動物など)

He helped me escape.
彼は私が逃走するのを手伝ってくれた

She escaped serious injury.
彼女は大ケガを免れた

I released the dog, and it escaped.
私が犬を放すと、犬は逃げ出した

We won’t be able to escape this city.
この街からは逃げられない

My family escaped unhurt fortunately.
家族は幸いにも無傷でした

She stomped on his toes and escaped.
彼女はヤツの爪先を踏みつけて、逃げ出した

He escaped responsibility for the crime.
彼は犯罪の責任から逃げ出した

My dog has escaped from the backyard.
うちの犬が裏庭から逃げました

My son pretended to escape from home.
息子は家出するふりをした

He escaped from the things he was weak at thoroughly.
彼は苦手なことから徹底的に逃げた

The hamster escaped from the gage, squeaking with fear.
ハムスターは恐怖でキーキー鳴きながら、ゲージから逃げ出した

I want to escape from people who ask about my private matter.
プライベートなことを聞いてくる人からは逃げ出したい

She has escaped from a forced political marriage with her nephew.
彼女は甥(おい)との政略結婚から逃げた

He was quick to issue an apology for his words to escape his responsibilities.
彼は責任逃れの発言に対し、すぐさま謝罪した

 

 

flee の例文

flee「逃げる」「逃走する」「逃亡する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 危険・危機から走って逃げ出す
  • 恐怖から逃れるためにすばやくその場を去る

He fled overseas.
奴は海外に逃げました

I fled from the dog in tears.
私は泣きながらイヌから逃げました

He was trying to flee the scene.
彼はその場から逃げようとしたんです

They fled from the blaze in terror.
彼らは恐怖のあまり、炎から逃げ出した

He continuously fled from his duty, so he was fired.
彼は継続的に職務放棄したので、解雇されました

The culprit fled from the station with the police at his heels.
犯人は警察に追われながら、駅から逃亡した

 

 

run off の例文

run off「去る」「逃げる」という意味です。このフレーズは以下のように使います。

  • 突然どこかに去る
  • 突然誰かの元を去る

They called me, but I ran off.
彼らは私を呼んだが、私は逃げました

She had run off and left her husband with three kids.
彼女は夫と3人の子供を残して、逃げ出した

 

 

go away の例文

go away「去る」という意味です。このフレーズは「人や場所から離れる」ときに使います。

He told her to go away.
彼は彼女に「あっち行け」と言いました

She held her bag and went away.
彼女はバッグを抱えて、去っていきました

 

 

get away の例文

get away「逃げる」という意味です。この場合は「追跡者・捕まえようとする人から逃げる」ときに使います。

He didn’t get away until then.
彼はそれまで逃げませんでした

The crooks are getting away with gold ingot worth over 1 million dollars.
泥棒は、100万ドル以上の価値のある金塊を持って逃走中です

 

 

sneak の例文

sneak「こっそり逃げる」という意味です。この場合は「人目を避けて隠れながらその場を離れる」ときに使います。

My son sneaked out in the middle of the class.
息子は授業中、こっそり抜け出したのです

The actor sneaked away from the room and then used public transport.
俳優は部屋からこっそり逃げて、公共機関を使いました

 

 

bolt の例文

動詞 bolt「逃げる」という意味です。この単語は「おびえたり怖がったりして、突然すばやく逃げる」ときに使います。

The hare bolted.
ウサギが逃げ出した

The burglars bolted when they saw the police.
警察を見て強盗達は逃げ出した

 

 

そのほか「逃げる」関連の英語表現例

ご参考までに。

Run!
逃げろ!

Beat it!
離れろ! スラング

Let’s retreat.
退くぞ (状況がマズいときに使用)

He slipped out.
逃げられた

Get out of here!
ここから出てけ!

Leave here in a hurry.
急いでここを出ましょう

Let’s turn back for now.
ひとまず逃げるぞ!

I guess we’re cornered.
追い詰められた

My dog has gone missing.
飼っているイヌがいなくなったんです

The hippo broke out its cage.
カバが檻を破って逃げ出した

I want to avoid the things I don’t like.
好きじゃないことは避けたい

The policemen evacuated the district shortly before 6.p.m.
警察官たちは、午後6時少し前にその地区の住民を避難させた

The rule changes have provoked an exodus from the market.
ルールの変更は、市場からの退出を引き起こしました

The organization is going to offer sanctuary to 200 refugees.
その団体は200名の避難民に避難所を提供する予定です

Due to the earthquake, 160 people took shelter at the elementary school gymnasium.
地震の影響で、160名が小学校の体育館に避難しています




まとめ

「逃げる」の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して日々の英会話シーンで使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

run away
逃げる

escape
逃げる、逃れる、脱出する、エスケープ

flee
逃げる、逃走する、逃亡する

run off
去る、逃げる

go away
去る、消える

get away
逃げる

sneak
こっそり逃げる

bolt
逃げる、ボルト

enemy

behind
後ろ

agere to ~
~するのに同意する

husband
夫、ダンナ

soldier
兵士

battle
戦場

fear
恐怖

reality
現実

responsibility
責任

pickpocket
スリ

station

spot
場所、スポット

spoil
ダメにする

life
命、人生

be good at …
… が得意である

serious
ひどい、深刻な、重大な、まじめな

injury
ケガ

release
放す、リリース

fortunately
幸運にも

unhurt
無傷

crime
犯罪

backyard
裏庭

pretend to ~
~するふりをする

be weak at …
… が苦手である

thoroughly
徹底的に

hamster
ハムスター

squeak
キーキー言う

fear
恐怖

forced
強制的な

political
政治の

marriage
結婚、婚約

nephew
甥 (おい)

issue an apology
謝罪する

tear

scene
場面、シーン

blaze

terror
恐怖

continuously
継続的に

duty
義務、仕事

be fired
解雇される

culprit
犯人

call
呼ぶ、電話する

leave
去る、残す

hold
抱える、開催する

gold ingot
金塊

worth …
… の価値がある

crook
盗賊、盗人

in the middle of …
… の最中、… の途中

public transport
公共交通機関

actor
俳優

hare
ウサギ

burglar
強盗

in a hurry
急いで

turn back
戻る

go missing
行方不明になる

hippo
カバ

cage
檻、カゴ

evacuate
避難する、退避させる

rule
ルール

provoke
挑発する、引き起こす

exodus
退出、脱出

organization
組織

sanctuary
聖域、避難所、サンクチュアリ

refugee
難民、避難者

earthquake
地震

take shelter
避難する

elementary school
小学校

gymnasium
体育館

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。