「ムダ」「無駄」の英語表現8選【英会話用例文あり】

2020年6月4日

「ムダ」「無駄」の英会話・英語表現8選【例文あり】

たとえば

「私の努力はすべてムダになった」
「その会議は、ものすごく時間の無駄だ」

は、英語でどのように表現したらよいのでしょうか?

今回は「ムダ」「無駄」の英会話・英語表現について、簡単にお伝えします。




単語・熟語ごとに無駄・ムダを説明する

「無駄」という言葉には「メリットがない」「浪費する」という2つの意味が含まれています。その無駄を表現する単語・熟語には

  • useless
  • waste
  • spoil
  • no use
  • in vain
  • meaningless
  • pointless

などあります。それらを順に説明します。

 

useless : 何かをしようとしてもムダ

useless「何かをしようとしても無駄」というときに使います。何かをしてもメリットがない感じです。

  • 何らかの理由で使えない
  • 機械などで操作しても動かない
  • スキルや能力がなくてできない

ときに使います。

The bus became useless.
バスが動かなくなった

I am useless at basketball.
バスケが全くできません

I guess it is useless on documents.
書類上はムダだと思います

All my efforts turned out to be useless.
私の努力はすべてムダになった

She is adept at travelling with a lot of useless stuff.
彼女は多くの無駄なものと一緒に旅行する達人です

It’s pretty useless to discuss this matter without more information.
これ以上の情報がないのに話し合いをしても全くの無駄だ

 

 

waste : 浪費してムダにする

waste は名詞・動詞です。お金、時間、努力などを「浪費してムダにする」というときに使います。名詞のときは後ろに of を付けます。

It is a mere waste of efforts.
それは単に努力が水の泡になるだけだ

We cannot afford to waste time.
時間を無駄にはできない

It’s such a complete waste of his talents.
才能のムダ使い

The convention was a monumental waste of time.
その会議は、ものすごく時間の無駄だ

It would be a waste of money if you bought that on impulse.
衝動買いしたらお金の無駄になるでしょう

She wasted a lot of water by taking a bath instead of a shower.
彼女はシャワーの代わりにお風呂に入り、多くの水を無駄にしました

 

 

no use : してもメリットがない・効果がない

こちらは useless と同じです。してもメリットがない、効果がないというニュアンスです。アメリカ英語です。

There’s no use talking.
話しても無駄だ

We tried to stop him, but it was no use.
我々は彼を止めようとしたが無駄だった

 

 

in vain : 行動したが結果が伴わないムダ

行動したが、結果が伴わなくて無駄になったときに使います。

All their efforts to find a girlfriend were in vain.
彼女を見つけようとした努力はすべてムダだった

We tried in vain to help them but it was too late.
我々は彼らを助けようとしたが遅かった

 

 

spoil : 台無しにするムダ

「邪魔してムダにする」「台無しにしてムダにする」感じを出したい場合は、こちらの spoil を使います。

Don’t let any foods spoil.
食べ物を粗末にしないで

It spoils the fun in any way.
楽しみを台無しにした

 

 

meaningless : 意味のなさ

意味のなさを「無駄」と表現する際には meaningless を使います。厳しい表現なので使いどころに注意が必要です。

It’s meaningless.
無意味です

To be honest, the document was meaningless.
正直言って、その資料は意味なかった

 

 

pointless : ポイントがズレている

ポイントがずれていることを「無駄」と表現する際には pointless を使います。こちらも厳しい表現なので使いどころに注意が必要です。

It’s pointless to try to open.
開けようとしても無駄だ

The words by himself are pointless.
彼からの言葉自体、ポイントがズレている

 

 

「無駄」に関連するそのほかの表現

そのほかの単語・熟語 unnecessary, unsuccessfully, idle, no good, no purpose などを使っても「無駄」を表現することができます。参考までに。

It is not good to be idle.
無駄に過ごすのは良いことではない

They live to no purpose.
彼らは目的もなくただ過ごしていた

It’s unnecessary to speculate.
あれこれ推測する必要はないです

He unsuccessfully opposed the view.
彼は、その見方に反対したがムダだった

We don’t call him a natural for nothing.
彼をムダに天才と呼んでいるわけではない

She is glad to be rid of her no good husband.
彼女は、役立たずの夫がいなくなってせいせいした

It’s no good trying to explain these problems.
問題点を説明しても無駄だ

Some people guess the manuscript became unnecessary.
その原稿は必要なかったという人もいるだろう

There’s no point to taking down bad guys if nobody’s gonna know about it.
誰にも知られず悪い奴らを倒しても無駄だ

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]




まとめ

いかがでしたでしょうか。文脈や状況によって使う単語が変わってくるので、ご注意ください。ご参考までに。

useless
役に立たない、無用な、無駄な

waste
無駄にする

spoil
台無しにする

no use
役に立たない、無用な、無駄な

in vain
無駄に

for nothing
無料で、無駄に、理由なく

unnecessary
不要な

unsuccessfully
うまくいかなくて

idle
無駄に過ごしている、遊んでいる

no good
メリットがない、良いところがない、役に立たない、無用な

no purpose
無益な、目的なく

pointless
無意味な、無益な

meaningless
意味がない

no point
意味がない

 

 

 





【お知らせ】英会話の上達に興味がある方へ
オンライン英会話の Cambly(キャンブリー) は、当サイトで1番人気があります。


以下の人にとって、最適なオンライン英会話サービスです。

  • ビジネス英会話を学びたい人
  • TOEFL/IELTSの勉強がしたい人
  • 最近、英会話が伸び悩んでいる人
  • バイリンガル教育に興味のある人
  • 就職・転職活動で英語のインタビューの練習がしたい人
  • 英語が話せるようになりたいが日本で英語を話すチャンスがない人

オンライン英会話のキャンブリーを体験しました!
英会話の上達を考えている人は、チェックしてみてください。