「もったいない」の英語表現【英会話用例文あり】

2024年3月28日

「もったいない」の英語表現【英会話用例文あり】

ノーベル賞を受賞したワンガリ・マータイさんが mottainai (もったいない) という言葉を使っていたことを覚えている人もいるかもしれません。

そんな「もったいない」は、英語で何と表現すればよいのでしょうか?

今回は「もったいない」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「もったいない」の英語表現

これらの単語を用いて「もったいない」を表現することができます。具体的には例文をご確認ください。

waste ムダ、ゴミ、浪費
wasteful 無駄な

 

waste – 例文

What a waste!
もったいない!

That’s a waste.
もったいない

It is a waste of time.
時間のムダだ

She couldn’t stand waste.
彼女は無駄を我慢できなかった

It was a complete waste of time.
完全に時間のムダでした

It does kind of seem like a waste.
ちょっともったいないかな

What a complete waste of money!
完全にお金の無駄!

Dividing everything by status is such a waste.
何でも身分で分けてしまうのは、もったいない

It might be a waste of time trying to argue with him.
彼と議論しようとするのは、時間のムダかもしれません

This is gonna be the most expensive waste of time ever.
これは、今までにない時間のムダ遣いになるだろう

The flyers are nonsense and nothing but for a waste of paper.
そのチラシは、センスないだけではなく紙のムダだな

Don’t you think it’s a waste to use such an outstanding talent as a personal bodyguard?
すぐれた才能を、一介のボディーガードにしておくのは無駄だとは思わないかね

 

 

wasteful – 例文

It is a shame to be wasteful.
もったいないですね

I can’t do such a wasteful thing.
そんなもったいないこと、できないよ

 

 

そのほか関連の英語表現例

ご参考までに。

I feel bad that the rice is scattered.
散らばったコメがもったいないな

That should not persuade you to do it.
それで、そうしてしまうのはもったいない

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。私は What a waste! を映画やアニメで耳にしたことがあります。この記事を読んでくださっている方の中には It is a waste of time. あたりは聞いたことあるかもしれません。

大人になると忙しく時間がないことが多いです。家族や仕事を中心にした生活であることでしょう。そうした忙しい中で「もったいない」という思いをもって、英語の勉強に取り組むと集中力も変わってくると思います。ご参考までに。

waste
無駄、ゴミ、浪費

wasteful
無駄な

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。