「ムダ」「無駄」の英単語・英語表現8選【例文あり】

2019年7月23日

「ムダ」「無駄」の英単語・英語表現8選【例文あり】

私はジョジョというマンガが好きです。ディオというボスキャラが「無駄無駄無駄無駄ッ」と攻撃するときに言っていました。攻撃しても無駄ッ何をしても無駄ッ・・・ということでしょう。この「無駄」は、英語でどのように表現したらよいのでしょうか。今回の記事では、色々な「ムダ」を表すについてお伝えしていきます。

 

単語・熟語ごとに無駄・ムダを説明する

「無駄」という言葉には「メリットがない」「浪費する」という2つの意味が含まれています。その無駄を表現する単語・熟語には useless, waste, spoil, no use, in vain など色々あります。それらを順に説明していきます。

 

useless : 何かをしようとしてもムダ

useless「何かをしようとしても無駄」というときに使います。機械などで操作しても動かない、何らかの理由で使えない、スキルや能力がなくてできないときに使います。何かをしてもメリットがない感じです。

The bus became useless.
バスが動かなくなった

I am useless at basketball.
バスケが全くできません

I guess it is useless on documents.
書類上はムダだと思います。

All my efforts turned out to be useless.
私の努力はすべてムダになった。

She is adept at travelling with a lot of useless stuff.
彼女は多くの無駄なものと一緒に旅行する達人です。

It’s pretty useless to discuss this matter without more information.
これ以上の情報がないのに話し合いをしても全くの無駄だ

 

 

waste : 浪費してムダにする

waste は名詞・動詞です。お金、時間、努力などを「浪費してムダにする」というときに使います。名詞のときは後ろに of を付けます。

It is a mere waste of efforts.
それは単に努力が水の泡になるだけだ。

We cannot afford to waste time.
時間を無駄にはできない。

It’s such a complete waste of his talents.
才能のムダ使い。

The convention was a monumental waste of time.
その会議はものすごく時間の無駄だ。

It would be a waste of money if you bought that on impulse.
衝動買いしたらお金の無駄になるでしょう。

She wasted a lot of water by taking a bath instead of a shower.
彼女はシャワーの代わりにお風呂に入り、多くの水を無駄にしました。

 

 

no use : してもメリットがない・効果がない

こちらは useless と同じです。してもメリットがない、効果がないというニュアンスです。アメリカ英語です。

There’s no use talking.
話しても無駄だ。

We tried to stop him, but it was no use.
我々は彼を止めようとしたが無駄だった。

 

 

in vain : 行動したが結果が伴わないムダ

行動したが結果が伴わなくて無駄になったときに使います。

All their efforts to find a girlfriend were in vain.
彼女を見つけようとした努力はすべてムダだった。

We tried in vain to help them but it was too late.
我々は彼らを助けようとしたが遅かった。

 

 

spoil : 台無しにするムダ

「邪魔してムダにする」「台無しにしてムダにする」感じを出したい場合は、こちらの spoil を使います。

Don’t let any foods spoil.
食べ物を粗末にしないで。

It spoils the fun in any way.
楽しみを台無しにした。

 

 

meaningless : 意味のなさ

意味のなさを「無駄」と表現する際には meaningless を使います。厳しい表現なので使いどころに注意が必要です。

It’s meaningless.
無意味です。

To be honest, the document was meaningless.
正直言って、その資料は意味なかった。

 

 

pointless : ポイントがズレている

ポイントがずれていることを「無駄」と表現する際には pointless を使います。こちらも厳しい表現なので使いどころに注意が必要です。

It’s pointless to try to open.
開けようとしても無駄だ。

The words by himself are pointless.
彼からの言葉自体、ポイントがズレている。

 

 

「無駄」に関連するそのほかの表現

そのほかの単語・熟語 unnecessary, unsuccessfully, idle, no good, no purpose などを使っても「無駄」を表現することができます。参考までに。

It is not good to be idle.
無駄に過ごすのは良いことではない。

They live to no purpose.
彼らは目的もなくただ過ごしていた。

It’s unnecessary to speculate.
あれこれ推測する必要はないです。

He unsuccessfully opposed the view.
彼はその見方に反対したがムダだった。

She is glad to be rid of her no good husband.
彼女は役立たずの夫がいなくなってせいせいした。

It’s no good trying to explain these problems.
問題点を説明しても無駄だ。

Some people guess the manuscript became unnecessary.
その原稿は必要なかったという人もいるだろう

There’s no point to taking down bad guys if nobody’s gonna know about it.
誰にも知られず悪い奴らを倒しても無駄だ

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

 

まとめ

英会話では useless を使った表現と waste を使った表現の2つは覚えておくと、話が通じます。

無駄という言葉には「メリットがない」「浪費する」という2つの意味が含まれています。文脈や状況によって使う単語が変わってくるので注意してください。

この記事を読む時間が無駄になっていないことを祈っています。

useless
役に立たない、無用な、無駄な

waste
無駄にする

spoil
台無しにする

no use
役に立たない、無用な、無駄な

in vain
無駄に

unnecessary
不要な

unsuccessfully
うまくいかなくて

idle
無駄に過ごしている、遊んでいる

no good
メリットがない、良いところがない、役に立たない、無用な

no purpose
無益な、目的なく

pointless
無意味な、無益な

meaningless
意味がない

no point
意味がない

 

 

 

 

スタディサプリEnglishで日常英会話を身に着けよう!
スタディサプリENGLISHは、リクルートが運営する英会話学習アプリです。
このアプリを使用することで、リスニング・スピーキング能力を上げることができます。
スタディサプリENGLISH「日常英会話コース」
スタディサプリEnglishは、以下の人に効果があります。
特に、今まで英語・英会話学習に挫折してきた人にとっては、最適のアプリです。

  • 英会話初心者
  • 楽しく学びたい
  • リスニング能力を上げたい
  • 英語・英会話学習が続かず、挫折したことがある