but for … の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

2024年11月20日

but for ... の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

but for … を用いて「そのイス以外、席は空いていました」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこのフレーズについて、簡単にお伝えします。




but for … の意味と簡単な使い方

but for 「… を除いて」「… がなかったら」という意味になります。文脈によって意味が変わってくるので、注意が必要です。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

 

「… を除いて」- 例文

But for the chair, the seats were empty.
そのイス以外、席は空いていました

But for this shortcoming, she is a good person.
この欠点を除いて、彼女はよい人です

It was good weather, but for the occasional shower.
ときどき雨が降った以外は、天気よかったです

You cannot do that without people who have practiced.
練習してきた人以外を除いては、それはできないです

But for last year, he would have made a big impact on the soccer seasons.
去年以外、彼はサッカーで大活躍してきました

 

 

「… がなかったら」- 例文

But for her, we wouldn’t have been successful.
彼女がいなかったら、私たちは成功しなかっただろう

But for that fact, it would not have been too bad.
その事実がなかったら、そんなに悪くなかっただろう

I wouldn’t be here, but for a man named John Smith.
John Smith という男がいなければ、私はここにいなかっただろう

But for you, he would never have gotten to university.
あなたがいなかったら、彼は大学にいかなかったよ

But for the accident, we could have carried out the project.
その事故がなければ、プロジェクトを推進していただろう

But for the guards at the gate, many of us would be in the press conference room.
その警備員が門のところにいなければ、私たちの多くは記者会見室に入れたかもしれない




まとめ

いかがでしたでしょうか。私はこのフレーズを英語での会話で使ったことはありません。しかし、テスト対策など必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。

but for
… を除いて、… がなかったら

shortcoming
欠点

silence
静か、静寂

successful
成功の、成功した

have a big impact on …
… で大活躍する

drive a project
プロジェクトを推進する

guard
警備員

press conference
記者会見

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。