except と without との違いとは?【解説・例文あり】
except と without と似ているように見えるかもしれません。しかし、両者には違いがあります。今回は except と without の違いについて、簡単にお伝えします。意味を確認するだけではなく、実際に使えるようにするためにご確認いただけたらと思います。
except と without の意味と違い
except | … 以外・を除いて ・例外を除いて |
---|---|
without | … なしで・しないで・を持っていない ・何かが欠けている ・範囲を超えたものをなしで |
※ そのほか関連の英語表現も、あわせてご確認ください。
except と without の英語表現
ここからは except と without の英語表現について、順にお伝えします。 そのほか関連の英語表現もあわせてご確認ください。
except の例文
except は「… 以外」「… を除いて」という意味です。例外を除く場合に使います。
Everyone was there except for the girl.
その子を除いて全員そこにいました
He works at the office except for Saturday.
彼は土曜日を除いて、オフィスで働いています
She did nothing except read English out loud.
彼女は英語を読み上げる以外は何もしなかった
I cannot join in the game that except for one day.
試合には1日しか参加できなんです
You cannot do that except for people who have practiced the abdominal breathing.
その腹式呼吸を練習した人以外は、それをすることはできない
The handy phone number is the same as the fax number except the last part is 5892.
携帯番号は、最後の部分5892を除いてFax番号と同じです
without の例文
without は「… なしで」「… しないで」「… を持っていない」という意味です。何かが欠けている・範囲外のものを除く場合に使います。
I went out without my wallet.
財布なしで外出した
He got in without being noticed.
彼は気づかれずに中に入った
I invested much capital without stint.
私は惜しげもなく巨費を投じた
I continued studying English without caring about those around me.
周囲を気にせずに、英語を勉強し続けた
そのほか関連の英語表現例
ご参考までに。
Here’s a prospect outside the top three to keep an eye on.
こちらはトップ3以外に注目すべき有望株です
まとめ
いかがでしたでしょうか。except は「例外を除く」。without は「何かが欠けている」「範囲外のものを除く」という違いがあります。ご参考までに。
・except = 例外を除く
・without = 何かが欠けている・範囲外のものを除く
except
… を除いて
except for …
… 以外
without
… なしで
handy phone
電話番号
abdominal breathing
腹式呼吸
stint
切り詰める、出し惜しみ、制限
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。