丈を詰める・裾を上げるの英語表現3選【単語・英会話用例文あり】

2020年3月2日

丈を詰める・裾を上げるの英語表現3選【単語・英会話用例文あり】

海外で服やズボン、スカートなどを購入することもあるでしょう。そのときたとえば

  • 裾上げ (すそあげ)
  • 丈詰め (たけつめ)

は、英語でどう表現すればよいのでしょうか?以前の私は、身振り手振りで何とかなりましたが・・・正直恥をかきました。

今回は「丈を詰める」「裾を上げる」の英語表現について、簡単にお伝えします。私のように恥をかかないようにするためにも、ぜひここで確認をしてください。




丈(たけ)を詰める・裾(すそ)を上げるの英語表現

「丈を詰める」「裾を上げる」alter で表現します。また hem でも表現することができます。

alter 直す、作り変える、丈を詰める、裾を上げる
hem ふちを縫う、裾

そのほかの「丈を詰める」「裾を上げる」表現 も、あわせてご確認ください。

 

alter

alter「直す」「作り変える」という意味です。名詞形の alteration「衣類のお直し」という意味で使われます。

I need it altered.
裾を直す必要があります

Can I have it altered?
お直しをしていただけますか?

Could I see the alteration slip?
衣類のお直し伝票を見せていただけますか?

Can you alter the pants for me?
ズボンのお直しをしていただけますか?

Do you do a clothing alteration?
衣類の寸法直しを実施していますか?

Here’s an alteration receipt. Please come again tomorrow.
こちらがお直し引き換えのレシートです。明日再度お越しください。

 

 

hem

hem「ふちを縫う」「裾」という意味です。ヘムは衣服の裾やふちの折り上げという意味でも使われます。

Can I have it hemmed?
裾を縫っていただけますか?

The hem needs to be raised.
裾を上げる必要があります

I need to hem these clothes.
これらの衣類のフチを縫う必要があります

Can I get this pant hemmed?
このズボンの縁を縫っていただけますか?

 

 

そのほかの「丈を詰める」「裾を直す」表現

Can you trim it?
切って整えていただけますか?

Can you adjust the sleeves?
袖の調整はできますか?

Can you shorten the bottom?
ズボンを短くできますか?

Can I have the length shortened?
長さを短くしてもらえますか?

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]




まとめ

いかがでしたでしょうか。海外のユニクロでは alter を使っていましたし、そのほかのお店でも alter が通じました。hem は場所によっては通じなかったので、もし hem がだめなら altershorten 当たりを使うとよいと思います。

alter
直す、作り変える

alteration
衣類のお直し

hem
ふちを縫う、裾、衣服の裾やふちの折り上げ

clothing alteration
衣類の寸法直し

alteration receipt
衣類のお直しの際の引換券

trim
短く刈り込む、手入れする、切り落とす

sleeve
袖、そで

adjust
調整する

 

 

 





「英会話が上達しない」と感じている人へ
なかなか上達しないですね・・・

私も、英会話が上達しない時期がありました。気持ちはよくわかります私は35歳から英会話学習を始め、その後、海外就職を果たせるぐらいに英会話が上達しました


結論
英会話上達の一番の近道は、実際に英語で誰かと話すことです


なぜ、実際に英語で誰かと話すことが英会話が上達する一番の近道なのでしょうか?

脳科学では、感情が動かすことが記憶定着のカギと言われています。誰かと話をする方が、一人で勉強するよりも感情は動きます。そのため、英語で誰かと会話をする方が英会話が身につくスピードが早くなるのです

でも、英語で話ができる人が身近にいないんです

そんなときに役に立つのが「オンライン英会話のキャンブリー」です


オンライン英会話キャンブリーには、大きく5つのメリットがあります。
キャンブリーのメリット
・外資系転職の面接対策ができる
・英語のネイティブスピーカーと話ができる
・間違いを気にせずに、安心して話すことができる
・ビジネス英会話をマンツーマンで学ぶことができる
・目的意識をはっきりとさせたうえで、授業を行うことができる

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



日本にいると、英語ができなくても困らないですよね

たしかにそうですね。でも、英語ができないと人材価値としてはあまり高くはなれませんよね

どういうことですか?

もうすでに、日本国内にいながら海外の仕事をすることも珍しくない時代です

たしかに。リモートワークが普及してきていますね

今、世界中の人との比較で人材価値が決まる流れになりつつあります。そうなると、英語ができないとキビシイのです

世界から見て、英語が話せない人は人材としての価値は低いということですか?

そのとおりです。自分の人材価値を下げないためにも、英語でコミュニケーションできることが最低限必要になってきます

でも、ネイティブの英語を聞いているとかなり大変そう

ネイティブスピーカーになろうとするのは難易度が高すぎます。まずは、英語で問題なく仕事ができることを目標にしましょう


今後の流れ
リモートで海外の人と仕事する機会が増える
英語を使って仕事ができないと、相対的に評価・人材価値がさがる


「英語を使って仕事ができる」ようになるのは、大変ではありませんか?

大丈夫です。仕事で必要な英語はかなり限定的です。そこだけ身につけることを考えましょう

1つに集中しようということですね

そうです。それには、仕事で必要な英語の練習をしたほうがいいです。キャンブリーは、仕事用のカリキュラムも充実しています。何よりチューターと目標意識を共有した上で授業を行うことができるところが強みです

キャンブリーだと、自分の目標からブレない英会話レッスンができるということですか?

そのとおりです。レッスンの最初に目標を聞いてくる先生が多いです。聞かれない場合もありますが、そのときは自分から申し出てもいいでしょう

自分の人材価値を下げないよう、英会話がんばります

これからは、英語が苦手な人の人材価値が下がっていきます。この傾向が加速する前に、今すぐ手を打つことが大切です

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



英語で会話ができると、以下のようなことが達成できるのではないでしょうか?
英語で会話ができると達成できること
・収入が上がる
・評価が上がる
・仕事の幅が広がる
・海外移住で役立つ
・海外の人たちと仲良くなれる
・周囲の人たちから一目おかれる
・外資系企業に就職 / 転職ができる

あなたの目標を達成するためにも、キャンブリーを一度確認してみてください。

オンライン英会話のキャンブリー 公式サイト
英会話を本気で上達させたい人、自分の人材価値を下げたくない人は、一度チェックしてみてください