海外で服を買うときに役立つ英会話・英語表現30選

2020年4月30日

海外で服を買うときに役立つ英会話・英語表現30選

海外に住むことになるときに、まず気になるのは「衣食住」です。今回はその中の「衣」、特に衣服を購入するときの表現についてお伝えします。




海外で服を買うときに役立つ英会話・英語表現

以下の文章はそのまま使える形です。スムーズに口から出るまで何度も音読していただけたらと思います。

 

衣服購入時の英語表現

It is a little bit small.
少し小さいです

It is a big.
大きいです

It is a little tight.
少しきついです

It is a loose.
ゆるめです

It is just right.
ちょうどいいです

It does not fit.
合わないです (サイズがあっている・あっていない)

It does not suit me.
合わないです (似合う・似合わないなどのフィーリング)

What is this made of?
素材は何ですか?

Will this fade?
これは色落ちしますか

Will this lose color?
これは色落ちしますか

Is this machine-washable?
この服は洗濯機で洗えますか?

What’s the difference between this one and that one?
これとそれはどう違うんですか?

I would like to try this on.
この服を試着したいのですが (靴も可)

I would like to put this on.
この服を試着したいのですが (靴も可)

Can I try this on?
これを試着できますか?

Can you show me this in a different color?
色違いを見せていただけませんか?

I would like the next size down please.
サイズダウンしたものをいただけますか

Do you have a bigger size?
大きいサイズのものはありますか?

Please show me another one.
他のものも見せてください

Please measure my waist.
腰回りのサイズを測ってください

Could you measure my neck?
首のサイズを測っていただけませんか

Do you have this in a size 9?
9号サイズはありますか?

I’m still deciding.
まだ迷っています

Do you have a necktie which goes with this jacket?
このジャケットにあうネクタイはありますか?

Where is the fitting room?
試着室はどこですか?

Where is the dressing room?
試着室はどこですか?

Where is the changing room?
試着室はどこですか?

Could I have it altered?
お直しをしていただけますか?

Here’s an alteration receipt. Please come again tomorrow.
こちらがお直し引き換えのレシートです。明日再度お越しください

海外で服やズボン、スカートなどを購入することもあるでしょう。そんなとき裾上げや丈詰めをどう表現すればよいのか・・・悩むことはないでしょうか。当初の私は身振り手振りで何とかなりましたが・・・、正直恥をかきました。 […]




参考 : 会計のときの英会話・英語表現例

How much is this?
これはいくらですか?

How much are these?
これらはいくらですか?

Could you make it a little cheaper?
もう少し安くなりませんか?

Can I use a credit card?
クレジットカード使えますか?

I want to use my points.
ポイントを使いたいです

I have a discount coupon.
クーポン、持っています

Please remove the tag.
タグを取ってください

Can you deliver this item?
これを送ることはできますか?

Can you send it to Singapore?
シンガポールに発送できますか?(ホテルとかでも)

I don’t need a plastic bag.
レジ袋はいりません

Could I see the alteration slip?
衣類のお直し伝票を見せていただけますか?

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]




まとめ

いかがでしたでしょうか。服を買うときに役立てていただけたらうれしいです。ご参考までに。

 

 

 





「英会話が上達しない」と感じている人へ
なかなか上達しないですね・・・

私も、英会話が上達しない時期がありました。気持ちはよくわかります私は35歳から英会話学習を始め、その後、海外就職を果たせるぐらいに英会話が上達しました


結論
英会話上達の一番の近道は、実際に英語で誰かと話すことです


なぜ、実際に英語で誰かと話すことが英会話が上達する一番の近道なのでしょうか?

脳科学では、感情が動かすことが記憶定着のカギと言われています。誰かと話をする方が、一人で勉強するよりも感情は動きます。そのため、英語で誰かと会話をする方が英会話が身につくスピードが早くなるのです

でも、英語で話ができる人が身近にいないんです

そんなときに役に立つのが「オンライン英会話のキャンブリー」です


オンライン英会話キャンブリーには、大きく5つのメリットがあります。
キャンブリーのメリット
・外資系転職の面接対策ができる
・英語のネイティブスピーカーと話ができる
・間違いを気にせずに、安心して話すことができる
・ビジネス英会話をマンツーマンで学ぶことができる
・目的意識をはっきりとさせたうえで、授業を行うことができる

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



日本にいると、英語ができなくても困らないですよね

たしかにそうですね。でも、英語ができないと人材価値としてはあまり高くはなれませんよね

どういうことですか?

もうすでに、日本国内にいながら海外の仕事をすることも珍しくない時代です

たしかに。リモートワークが普及してきていますね

今、世界中の人との比較で人材価値が決まる流れになりつつあります。そうなると、英語ができないとキビシイのです

世界から見て、英語が話せない人は人材としての価値は低いということですか?

そのとおりです。自分の人材価値を下げないためにも、英語でコミュニケーションできることが最低限必要になってきます

でも、ネイティブの英語を聞いているとかなり大変そう

ネイティブスピーカーになろうとするのは難易度が高すぎます。まずは、英語で問題なく仕事ができることを目標にしましょう


今後の流れ
リモートで海外の人と仕事する機会が増える
英語を使って仕事ができないと、相対的に評価・人材価値がさがる


「英語を使って仕事ができる」ようになるのは、大変ではありませんか?

大丈夫です。仕事で必要な英語はかなり限定的です。そこだけ身につけることを考えましょう

1つに集中しようということですね

そうです。それには、仕事で必要な英語の練習をしたほうがいいです。キャンブリーは、仕事用のカリキュラムも充実しています。何よりチューターと目標意識を共有した上で授業を行うことができるところが強みです

キャンブリーだと、自分の目標からブレない英会話レッスンができるということですか?

そのとおりです。レッスンの最初に目標を聞いてくる先生が多いです。聞かれない場合もありますが、そのときは自分から申し出てもいいでしょう

自分の人材価値を下げないよう、英会話がんばります

これからは、英語が苦手な人の人材価値が下がっていきます。この傾向が加速する前に、今すぐ手を打つことが大切です

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



英語で会話ができると、以下のようなことが達成できるのではないでしょうか?
英語で会話ができると達成できること
・収入が上がる
・評価が上がる
・仕事の幅が広がる
・海外移住で役立つ
・海外の人たちと仲良くなれる
・周囲の人たちから一目おかれる
・外資系企業に就職 / 転職ができる

あなたの目標を達成するためにも、キャンブリーを一度確認してみてください。

オンライン英会話のキャンブリー 公式サイト
英会話を本気で上達させたい人、自分の人材価値を下げたくない人は、一度チェックしてみてください