趣味について質問するときの英語表現3選【英会話用例文あり】
英語で趣味について尋ねるときは、どのようにすればよいのでしょうか?
What is your hobby?
上記の表現だと、相手に伝わるニュアンスが違うかもしれません。英語での会話で趣味を尋ねるときは、趣味を表す英単語 hobby は使わないことが多いです。ではどのように伝えるのがよいのでしょうか。
今回は相手に趣味を尋ねるときの英語表現を、簡単にお伝えします。
趣味を質問するときの英語表現
hobby | 知識や経験があって、はまっている趣味 |
---|---|
pastime | ストレス解消など趣味 |
英語での会話で趣味を尋ねるときは、趣味を表す英単語 hobby は使わないことが多いです。hobby は「知識や経験があって、はまっているもの」という意味です。
相手に趣味を聞くときは以下のように尋ねます。
- 時間があるときの行動
- 好きなこと
時間があるとき、何をしているの?
What do you do on your days off?
休日は何をしていますか?
What do you do in your free time?
時間があるとき、何をしているの?
How do you spend your free time?
時間があるとき、どう過ごしているの?
What do you do in your spare time?
時間があるとき、何をしているの?
What do you like to do in your free time?
時間があるとき、何をするのが好きなんですか?
What do you get up to on the weekends?
週末、何をしているんです?
好きなことは何ですか?
What are you into?
はまっていることは何ですか?
What do you like doing?
何をするのが好きですか?
What are your interests?
あなたの興味のあることは何ですか?
What are your pastimes?
あなたは気晴らしに何をしていますか?
What do you usually do for fun?
普段は楽しむために何をしているの?
参考: hobby の例文
hobby は「知識や経験があり、はまっているもの」という意味です。
What’s your hobby?
趣味は何ですか? (就職面接で聞かれることがある)
My hobby is photography.
趣味は写真です
My mood improved when I started playing guitar as a hobby.
趣味でギターを始めたら、気分がよくなりました
She has many hobbies including jogging and travelling abroad.
彼女はジョギングや旅行など多趣味です
参考: pastime の例文
ストレス解消などの「趣味」の場合は pastime を使うとよいでしょう。
Eating out is my favorite pastime.
外食は私の大好きな楽しみなんです
Creating video games is a rewarding pastime.
ゲーム制作はやりがいのある趣味です
そのほか「趣味」関連の英語表現
ご参考までに。
He’s obsessed with Japanese animes.
彼は日本のアニメにはまっています
まとめ
いかがでしたでしょうか。英語で趣味を尋ねるときは「時間があるときにしていること」「するのが好きなこと」を聞くことが多いです。hobby は「趣味」という意味ですが、がっつりはまっているイメージで使います。ご参考までに。
hobby
趣味、はまっているもの
pastime
気晴らし、娯楽
interest
興味、興味のあるもの
be into
夢中になっている、はまっている
mood
気分
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。