「私だったら~しない・する」の英語表現【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「私ならそんなことしないよ」
「私があなたなら、デザイナーになるよ」
「私が彼女の立場なら、学校には行かないです」
今回は「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現
以下の「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現について、順にお伝えします。
would の英語表現例
ここでの would は「提案」を表しています。
I wouldn’t wait.
私なら待たないよ
I wouldn’t do it.
俺ならしないね
I wouldn’t bear it.
私なら耐えられない
I would avoid him.
私なら彼を避けますね
I wouldn’t go there.
私ならそこに行かないかな
I would accept the offer.
私ならそのオファーを受けます
I wouldn’t do such a thing.
私ならそんなことしないよ
I would stay here a little longer.
私ならもう少しここにいるでしょうね
「私があなたなら」の英語表現例
if I were you, I would ~ で「私があなたなら、~する」を意味します。
I’d run off if I were you.
私だったら逃げますね
I’d be asking if I were you.
私なら尋ねますね
If I were you, I wouldn’t go.
私だったら行かないかな
If I were you, I would worry.
私があなたなら心配です
if I were you, I’d be a designer.
私があなたならデザイナーになります
If I were you, I would disagree.
私なら反対しますね
I wouldn’t go with that guy if I were you.
私だったら彼とはいかないな
I wouldn’t do as you’re doing if I were you.
私ならあなたがしたようにはしません
If I were you, I’d be running my own business.
私なら自分で事業にします
I’d never take them out of the container if I were you.
私なら決して容器から取り出したりはしません
I wouldn’t be afraid to admit to mistakes if I were you.
私があなたなら間違いを認めることを恐れないよ
I wouldn’t stand for the behavior from them if I were you.
私があなたなら奴らの行動には耐えられない
「私があなたの立場なら」の英語表現例
shoes, position, place, instance で「立場」を表現します
I’d cut it off if I were in your position.
私があなたの立場なら切り捨てるだろうね
I would do it if I were in your situation.
私が彼女の立場なら学校には行かないです
What would I do if I were in your shoes?
私があなたの立場だったらどうするだろう?
I’d do it immediately if I were in your shoes.
私があなたの立場なら、すぐにでもそうします
I wouldn’t go to the school if I were in her shoes.
私が彼女の立場なら学校には行かない
I would never believe him anymore if I were in your place.
私があなたの立場なら、これ以上彼を信じないだろう
まとめ
いかがでしたでしょうか。上記のように would や if I were you で「私なら~する」を表現できます。ご参考までに。
avoid
避ける
accept
受ける
disagree
反対する
container
容器、コンテナ
admit
認める
behavior
行動
cut off
断つ、やめる、切り離す
immediately
すぐに
instance
例
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。