provide の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
provide を用いて「国立公園は人々に自然を楽しむ場を提供した」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
provide の意味と簡単な使い方
provide は「与える」「提供する」「供給する」という意味の動詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 何かを与える
- 要件・必要性を満たす
- 結果的に役立つものを生み出す
- 人が必要としているものを与える
- 特定の結果・状況に貢献するものを提供する
- 法律で起きなければならないことを定めている
- 必要なものを供給する・利用できるようにする
また、この単語の熟語・フレーズ・イディオムは以下の通りです。あわせてご確認ください。
provided that … | もし … ※ フォーマルな表現 |
provide against … | … に対する計画を立てる ・… には悪い事態・対処するべき事態が入る ※ フォーマルな表現 |
例文
The viewer provided the TV program with the video.
視聴者がTV番組に動画を提供した
I provided against emergencies by storing essential supplies.
必要な物資を蓄えることで、緊急事態に備えた
The national park provided a place for people to enjoy nature.
国立公園は人々に自然を楽しむ場を提供した
The corporation provided employment for hundreds of people.
その会社は何百人の人に雇用を提供しました
We provide guidance to help students pass the entrance exam.
私たちは入試合格に向けた指導を行っています
The guesthouse provides complimentary toiletries for its guests.
このゲストハウスではゲストのために無料アメニティを提供しています
You may use the meeting room, provided that you book it in advance.
事前予約していただければ、会議室を利用することができます
Our emergency funds provide against unexpected financial hardships.
緊急資金は、予期せぬ経済的困難に備えるものです
The group provided a sense of belonging and support for its members.
グループは、メンバーに帰属意識とサポートを提供しました
The church provided a safe and nurturing environment for its children.
教会は子どもたちに安全に育つ環境を提供しました
The company conducted a survey to provide feedback on their products.
同社は、製品に関するお客様の声を集めるためにアンケートを実施しました
The president will offer a bonus, provided that the sales targets are met.
売上目標を達成すれば、社長はボーナスを支給します
We provide our employees with health insurance and retirement benefits.
従業員には健康保険と退職金を支給しています
The outdoor concert will be a success, provided that the weather cooperates.
天候に恵まれれば、野外コンサートは成功するだろう
It’s wise for us to provide against unforeseen circumstances in our planning.
不測の事態に備え、計画を立てるのは賢明なことだ
When applying for a visa, you need to provide proof of your financial stability.
ビザ申請の際には、経済的に安定していることを証明する書類を提出する必要があります
Our health insurance plan will provide coverage for hospital stays and surgeries.
入院や手術は当社の健康保険でカバーします
The group aims to provide a way to empower underprivileged communities through education.
教育を通じて恵まれない地域に力を与えることを目的としたグループです
The law provides that the consent of shareholders is required when selling assets worth more than $10,000.
1万ドル以上の資産を売却する場合には、法律では株主の同意が必要であることを定めています
The project manager emphasizes the importance of teamwork and collaboration to provide leadership within the team.
プロジェクトマネージャーは、チームワークとコラボレーションの重要性を強調しチーム内でリーダーシップを発揮しています
まとめ
いかがでしたでしょうか。この単語は英会話でもテストでも身につけておくのが必須だと思います。私は英語での会話でもよく使っていました。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。
provide
与える、提供する、供給する
viewer
視聴者
national park
国立公園
nature
自然
employment
雇用
hundreds of …
何百の …
guidance
指導
entrance exam
入試
complimentary
無料の
toiletries
アメニティ
book
予約する
sense
感覚
belong
帰属する
nurture
育つ
environment
環境
conduct
実施
feedback on …
… のフィードバック
hiker
登山者
possibility
可能性
bring
持っていく
apply for …
… を申請する
proof
証拠
financial stability
経済的安定
insurance
保険
coverage
カバー
surgery
手術
aim to ~
~することを目的とする
underprivileged
恵まれない
empower
助力する
through …
… を通じて
education
教育
districted area
区
head
頭、長
flood
洪水
levees
堤防
content
同意
shareholder
株主
sell
売る
asset
資産
worth
価値、価値がある
emphasize
強調する
importance
重要性
collaboration
コラボ
leadership
リーダーシップ
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。