【リゾート】resort の意味と簡単な使い方【英語表現・例文あり】
resort は「行楽地」「リゾート」「好ましくない手段」「好ましくない手段をとる」という意味です。今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
resort の意味と簡単な使い方
resort は「行楽地」「リゾート」「好ましくない手段」「好ましくない手段をとる」という意味の名詞・動詞です。動詞の場合は resort to の形になります。to のあとは名詞が続くことに注意が必要です。
この単語は、以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 休暇などで訪れる場所
- 困難な状況を解決するための好ましくない手段
- 困難な状況を解決するために、何かの手段をとる
- 困難な状況下で採用される可能性のある戦略・方針
名詞 – 例文
名詞 resort は「行楽地」「リゾート」「好ましくない手段」という意味です。
What could justify the first resort?
何が最初の手段を正当化するのか?
The typhoon struck the seaside resort in the early morning.
台風が早朝に海沿いのリゾート地を直撃しました
The development of the holiday resort has begun long before.
リゾート地の開発はかなり前から始まっていました
The authority has allowed any dissent without resort to violence.
当局は暴力に頼ることなく、あらゆる反対意見を認めています
We are urging holidaymakers at resorts to be careful of some jellyfishes.
リゾート地のお客様には、クラゲにご注意いただくようお願いしています
Our beauteous beach resort provides accommodation to suit every pocket.
わが社のビーチリゾートでは、あらゆるニーズに沿った施設を提供しています
動詞 – 例文
動詞 resort は「好ましくない手段をとる」という意味です。resort to … の形になります。to のあとは名詞です。
We had to resort to extreme measures.
極端な手段を取らざるを得なかった
I’m sure that they have resorted to deception.
彼らはごまかしてきたんだと思います
まとめ
いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
resort
行楽地、リゾート、好ましくない手段、好ましくない手段をとる
justify
正当化する
strike
打つ、直撃する、ストライキ
development
開発
dissent
反対意見
violence
暴力
beauteous
美しい
accommodation
施設、宿泊施設
extreme
極端な
measure
手段、方法
deception
欺瞞、あざむくこと
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。