「避ける」の英語表現11選【英会話用例文あり】

2024年3月30日

「避ける」の英語表現11選【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「湿度を避けて保管しています」
「同僚たちは彼を避けているようです」
「実は、私は人を避けるタイプなんです」
「ビールなどの飲み物は避けたほうがいい」

今回は「避ける」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「避ける」の英語表現で用いる英単語・フレーズ一覧

avoid 避ける
・誰かに近づかないようにする
・何かに近づかないようにする
・悪いことが起きないようにする
keep away 避ける
・どこかに近づかないようにする
・誰かがどこかに近づかないようにする
ward off 避ける
・攻撃・病気・危険などの悪いものを避ける
・危害を加えるもの・不快なものが近づいてくるのを避ける
shun 避ける
・意図的に人を避ける
・意図的に何かを避ける
eschew 避ける
・意図的に何かを避ける
・意図的に何かしないようにする
・意図的に何かを使わないようにする
フォーマルな表現
refrain from … … を控える
・何かをするのをやめる
・何かをしないようにする
・したいことをしないようにする
stop … from happening … を防ぐ
prevent 防ぐ
・何かが起こるのを止める
・誰かが何かをするのを止める
escape 避ける
・何かを避ける
・悪いことを避ける
・起こってほしくないことを避ける
dodge よける・避ける
・嫌なことを避ける
・意図的に議論するのを避ける
・すばやく動いて、何かにぶつからないようにする
evade 避ける・回避する
・対処しない
・するべきことをしない
・誰か・何かから避ける・逃げる
・何かを隠すために話すのを避ける

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。
当記事に関係の薄い意味の紹介は省略しています。ご了承ください。




「避ける」の英語表現

ここからは上記一覧で挙げた「避ける」の英語表現について、順にお伝えします。そのほか「避ける」の英語表現も、あわせてご確認ください。

 

avoid の例文

avoid「避ける」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 誰かに近づかないようにする
  • 何かに近づかないようにする
  • 悪いことが起きないようにする

We want to avoid traffic.
渋滞を避けたい

We should avoid drinks such as beer.
ビールなどの飲み物は避けたほうがいい

I avoided going shopping on the day.
その日は買い物に行くのを避けた

I took a detour to avoid the accident.
事故を回避するため迂回した

The coworkers seem to be avoiding him.
同僚たちは彼を避けているようです

We took shelter to avoid getting bombed.
爆撃を避けるために避難した

I tried to avoid the risk of developing cancer.
癌になるリスクを回避しようとしました

You might want to avoid unhealthy foods and drinks.
不健康な食べ物と飲み物は避けたほうがいいかもしれません

 

 

keep away の例文

keep away「避ける」という意味です。このフレーズは以下のように使います。

  • どこかに近づかないようにする
  • 誰かがどこかに近づかないようにする

I keep it away from dampness.
湿度を避けて保管しています

Keep away from the edge of the lake.
湖の端に近づかない

 

 

ward off の例文

ward off「避ける」という意味です。このフレーズは以下のように使います。

  • 攻撃・病気・危険などの悪いものを避ける
  • 危害を加えるもの・不快なものが近づいてくるのを避ける

He warded the chill off by bundling up in a down jacket.
彼はダウンジャケットを羽織って、寒さをしのいだ

The action has warded off significant economic damage.
この措置により、大きな経済的ダメージは回避されました

 

 

shun の例文

shun「避ける」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 意図的に人を避ける
  • 意図的に何かを避ける

He is likely shunned by his classmates.
彼はクラスメートから敬遠されているようだ

Actually, I’m the type of person to shun others.
実は、私は人を避けるタイプなんです

 

 

eschew の例文

eschew「避ける」という意味です。この単語は以下のように使います。フォーマルな表現です。

  • 意図的に何かを避ける
  • 意図的に何かしないようにする
  • 意図的に何かを使わないようにする

The leader must eschew fascism obviously.
リーダーは当然、ファシズムを排除しなければならない

Other people have eschewed traditional approach altogether in favor of the new one.
従来のやり方を全く捨てて、新しいやり方を選択した人もいます

 

 

refrain from … の例文

refrain from 「… を控える」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 何かをするのをやめる
  • 何かをしないようにする
  • したいことをしないようにする

Please refrain from sitting here.
ここに座るのはご遠慮ください

I refrained from speaking further until I was convinced that the danger had passed.
危機が去ったと確信するまでは、これ以上話すのを控えた

 

 

stop … from happening の例文

stop … from happening「… を防ぐ」という意味です。

We can stop it from happening now.
今なら回避できます。今なら阻止できます

It will take some skillful technicians to stop that from happening.
それを避けるには熟練の職人が何人か必要です

 

 

prevent の例文

prevent「防ぐ」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 何かが起こるのを止める
  • 誰かが何かをするのを止める

The regulations tried to prevent accidents.
事故を未然に回避しようとする規制です

They prevented him from speaking further.
彼らは、彼にそれ以上しゃべらせるのを防いだ

 

 

escape の例文

escape「避ける」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 何かを避ける
  • 悪いことを避ける
  • 起こってほしくないことを避ける

She only escaped serious injury.
彼女は大けがを免れた

I put up a UV parasol to escape the glaring sunlight.
強い日差しを避けるために、日傘を差した

 

 

dodge の例文

dodge「よける」「避ける」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 嫌なことを避ける
  • 意図的に議論するのを避ける
  • すばやく動いて、何かにぶつからないようにする

He crouched down to dodge bullets.
弾丸を避けるために、かがみこんだ

The minister tried to dodge the question, but he couldn’t.
大臣は質問をかわそうとしたが、かわせなかった

 

 

evade の例文

evade「避ける」「回避する」という意味です。この単語は以下のように使います。

  • 対処しない
  • するべきことをしない
  • 誰か・何かから避ける・逃げる
  • 何かを隠すために話すのを避ける

The culprit evaded capture through a back door.
犯人は裏口から逃走した

The minister tries evading his responsibilities in this way.
このように大臣が責任逃れをしようとしているのです

 

 

そのほか「避ける」の英語表現例

ご参考までに。

Please evacuate this building immediately!
直ちにこの建物から避難してください!

We are going to dike the gulf to avert a tsunami.
津波を避けるために、湾を堤防にする予定です

He tried to shirk his obligations, but he couldn’t forgo them.
彼は義務を放棄しようとしたが、なしですませることはできなかった




まとめ

「避ける」の英語表現、いかがでしたでしょうか。日々生活しているとトラブルなど避けたいもの、ありますよね。海外での生活でも同様です。経験上 avoid, keep away, refrain from, prevent あたりは海外生活でよく使います。自分の口からも出るようにしておくと便利です。

上記の表現例を応用して英語での会話で使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

avoid
避ける

keep away
避ける

ward off
避ける

shun
避ける

eschew
避ける

refrain from …
… を控える

stop … from happening
… を防ぐ

prevent
防ぐ

escape
避ける

dodge
よける、避ける

evade
避ける

stirk
避ける

avert
避ける

traffic
渋滞、交通の

drink
酒、飲み物

accident
事故

take a detour
迂回する

coworker
同僚

take shelter
避難する

get bombed
爆撃される

develop
発展する、発達する

risk
危機、リスク

unhealthy
不健康な

dampness
湿度

edge

down jacket
ダウンジャケット

bundle
束、たばねる

chill
寒さ

significant
重大な

economic
経済的な

damage
損害、ダメージ

likely
ありそうな

classmate
クラスメート

leader
指導者、リーダー

fascism
ファシズム

obviously
当然

traditional
従来の、伝統的な

approach
接近、やり方、アプローチ

I’m convinced that …
… を確信する

danger
危機

skillful
熟練の、熟達の

technician
職人、技術者、テクニシャン

regulation
規制

accident
事故

further
さらに

serious
重大な

injury
ケガ

uv parasol
日傘

put up …
カサを差す

glaring sunlight
強い日差し

crouch down
かがむ

bullet
弾丸

minister
大臣

culprit
犯人

capture
確保、捕獲

back door
裏口

minister
大臣

responsibility
責任

forgo
見合わせる、あきらめる

dike
防壁、堤防、堤防を建てる

evacuate …
… から避難する

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。