【スランプ】slump の意味と簡単な使い方【英語表現・例文あり】

2022年2月25日

【スランプ】slump の意味と簡単な使い方【英語表現・例文あり】

slump「不振」「不況」「スランプ」「暴落する」という意味です。今回はこの slump について、簡単にお伝えします。




slump の意味と簡単な使い方

slump「不振」「不況」「スランプ」「暴落する」「前かがみになる」という意味です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

  • 大きく失敗する
  • 価格などが長期下落する
  • 背中を曲げて座る・倒れる
  • 価格などが突然下落すること
  • 価格などが急に大きく下落する
  • 経済的に低迷が続き、広く失業をもたらすこと

 

slump の例文 (名詞)

He broke out of a slump.
彼はスランプを脱しました

My business is sinking into slump.
私の事業は、不調に陥っています

The economy in Japan has been in a slump.
日本の経済は低迷を続けています

He was in a slump in his professional baseball.
彼は、プロ野球ではスランプに陥ってました

The food service industry is currently in a slump.
現在、外食産業は不景気です

The slump in the food industry drags down the other stocks.
食品産業の不振が、ほかの銘柄の足を引っ張っています

 

 

slump の例文 (動詞)

Oil prices slumped in 2019.
2019年に石油の価格が低迷しました

You’re slouching. Don’t slump.
猫背になってる。前かがみにならないで

Figures had slumped last year.
昨年は数字は伸び悩みました

The sales figures have slumped by 50%.
売上は、半分に落ち込んでいます

That guy slumped heavily into an easy chair.
その男は、安楽椅子に大きく腰かけた

The baseball team has slumped to fifth in the league.
その野球チームは、リーグ戦5位と低迷しています

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいかもしれません。ご参考までに。

slump
不振、不況、スランプ、暴落する、前かがみになる

sink into …
… に沈む

break out of …
… から脱出する

economy
経済

industry
産業

food industry
食品産業

food service industry
外食産業

drag down …
… の足を引っ張る

stock
株価

slouch
しゃがむ、前かがむ

easy chair
安楽椅子