ward off の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
ward off を用いて「イノシシ除けの柵を立てました」「兵士は剣で矢を防いだ」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?
今回はこのフレーズについて簡単にお伝えします。
ward off の意味と簡単な使い方
ward off は「防ぐ」「追い払う」「受け流す」「払いのける」という意味です。このフレーズは以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 誰か・何かが危害を加えるのを防ぐ
- 誰か・何かが影響を与えるのを防ぐ
- 誰か・何か不快なものが近づくのを防ぐ
例文
I erected a fence to ward off boars.
イノシシ除けの柵を立てました
A shield is used to ward off physical harm.
盾は物理的な負傷を防ぐために使われます
The chemical might ward cockroaches off.
この薬品でゴキブリを追い払えるかも
I stuck a poster to ward off unwanted visitors.
迷惑な訪問客を追い払うために、ポスターを貼りました
The soldier warded off the arrow with his sword.
兵士は剣で矢を防いだ
This good luck charm is designed to ward off evil spirits.
このお守りは魔よけ用に作られています
まとめ
いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
ward off
防ぐ、追い払う、受け流す、払いのける
fence
柵、フェンス
boar
イノシシ
shield
盾 (たて)、シールド
physical
物理的な
harm
害、危害、被害、負傷
chemical
化学的な、化学薬品、ケミカル
cockroach
ゴキブリ
stick
貼る
poster
ポスター
soldier
兵士、ソルジャー
arrow
矢、アロー
sword
剣、ソード
good luck charm
幸運のお守り
evil spirits
悪霊、邪悪なもの
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。