whether to ~ の意味と英語表現【英会話用例文あり】

2022年2月20日

whether to ~ の意味と英語表現【英会話用例文あり】

whether to ~「~するべきかどうか」という意味です。今回はこの whether to ~ について、簡単にお伝えします。




whether to ~ の意味と英語表現

whether to ~「~するべきかどうか」という意味です。具体的にどのように使われるかは、下の例文をご確認ください。

 

例文

I wonder whether to go or stay.
行くべきか、とどまるべきか

I am in a dilemma whether to buy it or not.
買うべきか買わざるべきか、ジレンマに陥っています

I stop worrying about whether to do it or not.
するかしないかで悩むのはやめます

I thought about whether to call her or not then.
彼女に電話すべきかどうか考えていたよ

She made decisions about whether to quit or not.
彼女は、辞めるかどうかを決断した

I’m thinking about whether to take the job or not.
その仕事に就くかどうか、考えています

I was not sure whether to be sad or happy on that day.
あの日は、悲しんだらいいのか喜んだらいいのかわからなかったよ

They have to decide whether to support the poor or not.
彼らは、貧困層を支援するかどうか決めなければなりません

She seems undecided about whether to answer it or not.
彼女は、答えたらいいのか答えないほうがいいか決めていないようだ

Most of them have to decide whether to move to other places.
彼らのほとんどは、ほかの土地に引っ越すかどうかを決める必要があります

He’s in a quandary about whether to go ahead with the project.
彼は、プロジェクトを続けるべきかどうかで途方に暮れている

He didn’t know whether to interpret her expressionless as refusal or acceptance.
彼は、彼女の無表情を拒絶ととるか受け入れととるか、わかりませんでした

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。whether to ~ は、英語で会話する際よく使います。この記事を見ているタイミングで身につけていただけたらうれしいです。ご参考までに。

whether to ~
~するべきかどうか

dilemma
板挟み、ジレンマ

make decision
決める、決定する

undecided
決めていない

support
支援する、サポート

quandary
困惑、南極

go ahead with …
… を続ける

interpret
解釈する

refusal
拒絶

acceptance
受け入れ

expressionless
無表情の

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。