自信をもって答える / 自信なく答えるときの英会話・英語表現

2020年1月25日

自信をもって答える / 自信なく答えるときの英会話・英語表現

たとえば

「約束を果たしたと自信を持って言えます」
「これが正しい道なのかは自信がありませんが、行けばわかると思います」

は、英語でどのように表現したらよいでしょうか。

今回は自信をもって / 自信なく答えるときの英会話・英語表現について、簡単にお伝えします。




自信をもって / 自信なく答えるときの英会話・英語表現

自信をもって答えるとき I’m sure …
… with confidence
自信なく答えるとき I’m not sure …
I guess

 

自信をもって答えるとき

I’m sure …「… と確信しています」という意味です。

I’m sure we’d better get going at once.
すぐに始めたほうがよいと思います

I’m sure this book must be worth reading.
この本は読む価値があります

I’m sure you can do better work next time.
次はもっとうまくやれると思います

I’m sure that rich people do not create jobs.
お金持ちが仕事を作り出すことはありません

I can say with confidence that I’ve delivered on the promise.
約束を果たしたと自信を持って言えます

It’s not 100% foolproof, but at least I’m sure there is nothing I can do to solve this but study.
100%の確証があるわけではありませんが、少なくともこれを解決するには勉強しかないと思います

I’m sure that each of his experiences has definitely contributed to his dandified appearance.
私は経験のひとつひとつが、彼の自信に満ち溢れた表情に表れていると確信しています

I can say with confidence that under no circumstances can our team agree to such a personal principle.
私たちのチームはそんな個人的な原則に同意することは決してできないと、私は自信を持って言えます

 

 

自信がなく答えるとき

「自信がない」「わからない」と伝えたあと、but で答えてもよいと思います。

I’m not sure if she is ready for marriage yet.
彼女が結婚の準備ができているかはわかりません

I don’t know why, but that is correct, I guess.
なぜかはわからないけれど、それが正しいと思います

I’m not sure how she’ll fit in, but I guess she’s diligent.
彼女がどのように適合するのかは自信がないです、しかし、彼女はまじめなのではないでしょうか?

I guess his new idea holds up, but it may be stimulating.
新しい彼のアイディアは成立するとは思います、しかし刺激的かもしれませんね

I’m not sure if my business will be a success in its early days yet.
自分の事業が初期の段階で成功するとは思っていません

I don’t have any confidence, but I’ll practice speaking in front of people.
自信がないです、でも人前で話す練習します

I’m not sure if this is the right way or not, but we go for it, and we’ll be fine.
これが正しい道なのかは自信がありませんが、行けばわかると思います

I don’t know how much longer he’ll stay here. I guess he stays here for a couple of months.
私は彼がここにどれくらい滞在するかわからないですが、数か月は住むと思います

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

まとめ

いかがでしたか。話す内容に自信があるとき、または自信がないときに使っていただけたらと思います。ご参考までに。

I’m sure …
… と確信しています

I can say with confidence that …
… について自信を持って言えます

I guess that …
… だと思う (確信度は低め)

worth
価値がある

promise
約束

foolproof
確証のある、確実な

at least
少なくとも

contribute to …
… に貢献する

dandified appearance
ダンディーな見た目、しゃれた見た目

under no circumstance
決してない

 

 

 





「英会話が上達しない」と感じている人へ
なかなか上達しないですね・・・

私も、英会話が上達しない時期がありました。気持ちはよくわかります私は35歳から英会話学習を始め、その後、海外就職を果たせるぐらいに英会話が上達しました


結論
英会話上達の一番の近道は、実際に英語で誰かと話すことです


なぜ、実際に英語で誰かと話すことが英会話が上達する一番の近道なのでしょうか?

脳科学では、感情が動かすことが記憶定着のカギと言われています。誰かと話をする方が、一人で勉強するよりも感情は動きます。そのため、英語で誰かと会話をする方が英会話が身につくスピードが早くなるのです

でも、英語で話ができる人が身近にいないんです

そんなときに役に立つのが「オンライン英会話のキャンブリー」です


オンライン英会話キャンブリーには、大きく5つのメリットがあります。
キャンブリーのメリット
・外資系転職の面接対策ができる
・英語のネイティブスピーカーと話ができる
・間違いを気にせずに、安心して話すことができる
・ビジネス英会話をマンツーマンで学ぶことができる
・目的意識をはっきりとさせたうえで、授業を行うことができる

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



日本にいると、英語ができなくても困らないですよね

たしかにそうですね。でも、英語ができないと人材価値としてはあまり高くはなれませんよね

どういうことですか?

もうすでに、日本国内にいながら海外の仕事をすることも珍しくない時代です

たしかに。リモートワークが普及してきていますね

今、世界中の人との比較で人材価値が決まる流れになりつつあります。そうなると、英語ができないとキビシイのです

世界から見て、英語が話せない人は人材としての価値は低いということですか?

そのとおりです。自分の人材価値を下げないためにも、英語でコミュニケーションできることが最低限必要になってきます

でも、ネイティブの英語を聞いているとかなり大変そう

ネイティブスピーカーになろうとするのは難易度が高すぎます。まずは、英語で問題なく仕事ができることを目標にしましょう


今後の流れ
リモートで海外の人と仕事する機会が増える
英語を使って仕事ができないと、相対的に評価・人材価値がさがる


「英語を使って仕事ができる」ようになるのは、大変ではありませんか?

大丈夫です。仕事で必要な英語はかなり限定的です。そこだけ身につけることを考えましょう

1つに集中しようということですね

そうです。それには、仕事で必要な英語の練習をしたほうがいいです。キャンブリーは、仕事用のカリキュラムも充実しています。何よりチューターと目標意識を共有した上で授業を行うことができるところが強みです

キャンブリーだと、自分の目標からブレない英会話レッスンができるということですか?

そのとおりです。レッスンの最初に目標を聞いてくる先生が多いです。聞かれない場合もありますが、そのときは自分から申し出てもいいでしょう

自分の人材価値を下げないよう、英会話がんばります

これからは、英語が苦手な人の人材価値が下がっていきます。この傾向が加速する前に、今すぐ手を打つことが大切です

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



英語で会話ができると、以下のようなことが達成できるのではないでしょうか?
英語で会話ができると達成できること
・収入が上がる
・評価が上がる
・仕事の幅が広がる
・海外移住で役立つ
・海外の人たちと仲良くなれる
・周囲の人たちから一目おかれる
・外資系企業に就職 / 転職ができる

あなたの目標を達成するためにも、キャンブリーを一度確認してみてください。

オンライン英会話のキャンブリー 公式サイト
英会話を本気で上達させたい人、自分の人材価値を下げたくない人は、一度チェックしてみてください