「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現10選【例文あり】

2024年6月18日

「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現10選【例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「レジは混んでますね」
「道は大混雑となりました」
「駅周辺は人で混雑していた」
「その日は混んでいなかった」
「電車は毎日、乗客で混み合っています」

今回は「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現で用いる単語一覧

crowd 群衆・人混み・群れる・詰めかける
・特定の場所が人で埋まる
・一緒にいる人の大きな団体
・何かするために集まった人の群れ
・場所を埋めるように、多くの人が集まる
名詞・動詞
crowded 混雑した
・場所に人がいっぱいいる
・場所に物がいっぱいある
packed 混み合った
・人がいっぱいいる
busy にぎやかな
・人・車でいっぱいの
・動き・活動でいっぱいの
congested 混雑した
・交通量が多い
・ふさがっていたり混雑していたりする状況の
congestion 混雑
・交通量が多いこと
・交通量が多く、移動が困難な状態
・ふさがっていたり混雑していたりする状況
jammed 混雑した
・動けない
・人がいっぱいの
jam 混雑・混雑する
・人・車が多く動きづらい
・人が多くて移動が難しい状態
・多くの人・車で移動が難しくなる
・車両が渋滞でゆっくりと移動する状態
・多くの車両が近くにあり移動できない状態
名詞・動詞
full いっぱいの
・できる限り多く何かがある・入っている
swarm 群がる
・大群衆の場所に行く
・制御できない群衆になっている場所に移動する

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。
当記事に関係の薄い意味の紹介は省略しています。ご了承ください。




「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現

ここからは上記一覧で挙げた単語を用いた「混む」「混雑」「混んでいる」の英語表現について、順にお伝えします。そのほか関連の英語表現も、あわせてご確認ください。

 

crowd の例文

crowd「群衆」「人混み」「群れる」「詰めかける」という意味の名詞・動詞です。この単語は以下のように使います。

[名詞]

  • 一緒にいる人の大きな団体
  • 何かするために集まった人の群れ

[動詞]

  • 特定の場所が人で埋まる
  • 場所を埋めるように、多くの人が集まる

Folks formed a crowd around him.
彼の周りに人だかりができた

People crowded around the station.
駅周辺は人で混雑していた

The area wasn’t crowded on that day.
その日は混んでいなかった

A crowd has gathered to see her appearance.
彼女の姿を見ようと、人だかりができています

The passengers crowd into trains every morning.
毎朝、乗客が電車に詰めかけています

More than 2000 people are crowded together in the hall.
2000人以上の人でホールが混雑しています

 

 

crowded の例文

crowded「混雑した」という意味の形容詞です。この単語は以下のように使います。

  • 場所に人がいっぱいいる
  • 場所に物がいっぱいある

The train is crowded.
電車は混んでいます

The registers are crowded.
レジは混んでますね

The road became very crowded.
道は大混雑となりました

The bus is crowded now with passengers.
今はバス、混んでいます

The narrow street was crowded with tourists.
その狭い道は観光客で混んでいました

There’s a crowded market every weekend with many people near here.
この近くには週末になると多くの人で混み合う市場があります

 

 

packed の例文

packed「混みあった」という意味です。人がいっぱいいるときに使います。

The bus is packed with people.
バスは混み合っています

The temporary bus got packed soon.
臨時バスはすぐに満員になった

The beach resort is packed with tourists.
ビーチリゾートは観光客でにぎわっている

A train is packed with passangers every day.
電車は毎日、乗客で混み合っています

The pub was packed with people, drinking and having a good time.
パブで多くの人で混んでいて、人々は酒を飲み楽しい時間を過ごしていた

We expect the trains to get packed during the year-end and new year’s holidays.
年末年始は電車が混雑することが予想されます

 

 

busy の例文

busy「にぎやかな」という意味の形容詞です。ここでは以下のように使います。

  • 人・車でいっぱいの
  • 動き・活動でいっぱいの

He works in a busy shop.
彼は繁盛しているお店で働いています

They are crossing the busy street.
彼らは混雑した道路を渡っています

The convenience store is on a busy road.
コンビニは交通量の多い道路に面しています

She commutes on a busy train every day.
彼女は毎日、混雑する電車で通勤している

There’s a long line outside the busy store.
混雑したお店の外には長蛇の列ができている

I traveled to New Delhi on a busy bus this morning.
今朝は混雑したバスでニューデリーに移動していました

 

 

congested の例文

congested「混雑した」という意味の形容詞です。この単語は以下のように使います。

  • 交通量が多い
  • ふさがっていたり混雑していたりする状況の

The airspace is heavily congested.
空域がかなり混んでいます

Things are congested at the station.
駅が混雑している

The vehicles are traveling within congested areas.
車両が混雑したところを走行しています

It is a congested route within the suburban areas of New York.
ニューヨーク郊外の混雑するルートです

The streets around the central station are always congested with cars.
中央駅の周辺の道はいつも車で渋滞しています

The road to the city center is usually congested during peak commute hours.
通勤のピーク時には、通常都心に向かう道は渋滞しています

 

 

congestion の例文

congestion「混雑」という意味の名詞です。この単語は以下のように使います。

  • 交通量が多いこと
  • 交通量が多く、移動が困難な状態
  • ふさがっていたり混雑していたりする状況

The congestion during rush hour is terrible.
ラッシュアワーの混雑はヒドイです

The policy is to levy a congestion charge on vehicles.
車両に混雑料金を課す政策です

It helps to relieve traffic congestion on the national roads.
それは国道の渋滞解消に役立ちます

I’m sure the train congestion clears with staggered work schedules.
時差出勤で電車の混雑が解消されます

 

 

jammed の例文

jammed「混雑した」という意味の形容詞です。この単語は以下のように使います。

  • 動けない
  • 人がいっぱいの

The bus is jammed full.
バスは人でいっぱいです

The commuter train is jammed with passengers.
通勤電車は乗客で混んでいます

 

 

jam の例文

jam「混雑」「混雑する」という意味の名詞・動詞です。ここでは以下のように使います。(そのほかの意味は省略)

[名詞]

  • 人が多くて移動が難しい状態
  • 車両が渋滞でゆっくりと移動する状態
  • 多くの車両が近くにあり移動できない状態

[動詞]

  • 人・車が多く動きづらい
  • 多くの人・車で移動が難しくなる

I had hit a jam in the station then.
駅構内が人が多くて移動が難しかった

I’m getting stuck in a jam for a while.
しばらく動けないです

People jammed the exit to the theater.
劇場の出口に人が押し寄せた

The jam this morning gradually vanished.
今朝の渋滞は徐々に解消されました

There was a traffic jam on the national road due to the heavy snow.
大雪で国道は渋滞していました

The shopping mall was jammed with people moving around at a very slow pace.
ショッピングモールは、ゆっくり動きまわる人たちで混雑していました

 

 

full の例文

full「いっぱいの」という意味の形容詞です。できる限り多く何かがある・入っているときに使います。

The street is always full of people.
この通りはいつも人でいっぱいです

The last train was full of passangers going home.
終電は、家へ向かう乗客で混雑していました

 

 

swarm の例文

動詞 swarm「群がる」という意味です。ここでは以下のように使います。

  • 大群衆の場所に行く
  • 制御できない群衆になっている場所に移動する

The souvenir shop swarmed with tourists.
そのお土産屋さんは観光客でごった返していました

People swarm the ski resort during the winter.
冬の間はスキーリゾートに人が押し寄せます

 

 

そのほか「混む」「混んでいる」関連の英語表現例

ご参考までに。

His fans mobbed the actor.
ファンがその俳優に群がった

They held him in the cramped condition.
彼らは彼を窮屈な状態で拘束した

We got stuck in the national road because of all the snow.
雪のせいで、国道で立ち往生していました




まとめ

いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して英語での会話で使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

crowd
群衆、人混み、群れる、詰めかける

crowded
混雑した

packed
混み合った

busy
にぎやかな

congested
混雑した

congestion
混雑

jammed
混雑した

jam
混雑、混雑する

full
いっぱいの

swarm
群がる

cramped
狭苦しい

mob
群がる

traffic
交通の

folk
人々

gather
集まる

appearance
姿

passenger
乗客

hall
会場、ホール

register
レジ、レジスター

narrow
狭い

tourist
観光客

market
市場

temporary
一時的な

beach resort
ビーチリゾート

pub
酒場、パブ

expect
期待する

year-end and new year’s holidays
年末年始休暇

cross
渡る

convenience store
コンビニ

commute
通勤の、通勤する

line
列、線、ライン

travel
旅、移動する

airspace
空域

heavily
重く

vehicle
車両

route
ルート

suburban areas
郊外

central
中央の、セントラル

peak
ピーク

terrible
ひどい

levy
課す

charge
料金

relieve
解消する

national road
国道

clear
クリア、解消する

staggered
ずらした

for a while
しばらくの間

exit
出口

theater
シアター

gradually
徐々に

vanish
消える

due to …
… のせいで

souvenir
お土産

ski resort
スキーリゾート

hold
拘束する

commuter train
通勤電車

last train
終電

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。