「私だったら~しない・する」の英語表現【英会話用例文あり】

「私だったら~しない・する」の英語表現【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「私ならそんなことしないよ」
「私があなたなら、デザイナーになるよ」
「私が彼女の立場なら、学校には行かないです」

今回は「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現

以下の「私だったら~しない・私だったら~する」の英語表現について、順にお伝えします。

 

would の英語表現例

ここでの would「提案」を表しています。

I wouldn’t wait.
私なら待たないよ

I wouldn’t do it.
俺ならしないね

I wouldn’t bear it.
私なら耐えられない

I would avoid him.
私なら彼を避けますね

I wouldn’t go there.
私ならそこに行かないかな

I would accept the offer.
私ならそのオファーを受けます

I wouldn’t do such a thing.
私ならそんなことしないよ

I would stay here a little longer.
私ならもう少しここにいるでしょうね

 

 

「私があなたなら」の英語表現例

if I were you, I would ~「私があなたなら、~する」を意味します。

I’d run off if I were you.
私だったら逃げますね

I’d be asking if I were you.
私なら尋ねますね

If I were you, I would worry.
私があなたなら、心配です

If I were you, I wouldn’t go.
私だったら、いかないかな

if I were you, I’d be a designer.
私があなたなら、デザイナーになります

If I were you, I would disagree.
私なら反対しますね

I wouldn’t go with that guy if I were you.
私だったら、彼とはいかないな

I wouldn’t do as you’re doing if I were you.
私なら、あなたがしたようにはしません

If I were you, I’d be running my own business.
私なら、自分で事業にします

I’d never take them out of the container if I were you.
私なら、決して容器から取り出したりはしません

I wouldn’t be afraid to admit to mistakes if I were you.
私があなたなら、間違いを認めることを恐れないよ

I wouldn’t stand for the behavior from them if I were you.
私があなたなら奴らの行動には耐えられない

 

 

「私があなたの立場なら」の英語表現例

shoesposition, place, instance「立場」を表現します

I’d cut it off if I were in your position.
私があなたの立場なら、切り捨てるだろうね

I would do it if I were in your instance.
私が彼女の立場なら学校には行かないです

What would I do if I were in your shoes?
私があなたの立場だったらどうするだろう?

I’d do it immediately if I were in your shoes.
私があなたの立場なら、すぐにでもそうします

I wouldn’t go to the school if I were in her shoes.
私が彼女の立場なら、学校には行かない

I would never believe him anymore if I were in your place.
私があなたの立場なら、これ以上彼を信じないだろう

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。上記のように wouldif I were you「私なら~する」を表現できます。ご参考までに。

avoid
避ける

accept
受ける

disagree
反対する

container
容器、コンテナ

admit
認める

behavior
行動

cut off
断つ、やめる、切り離す

immediately
すぐに

instance