leave の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

2023年6月16日

leave の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

leave「去る」「残す」「出る」「やめる」「任せる」「見捨てる」「おいていく」「仕事を辞める」「… にしておく」「許可」という意味の名詞・動詞です。今回はこの単語について、簡単にお伝えします。




leave の意味と簡単な使い方

現在形 leave
過去形 left
過去分詞形 left
現在進行形 leaving

この単語は、以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

[動詞]

  • 永久に離れる
  • 通学や仕事を辞める
  • ある場所から離れて行く
  • 使用・処理するために残す
  • 同じ状態のままにしておく
  • 誰かを連れて行かずに離れる
  • 何かを持っていかずに離れる
  • 死後、生きている親族を残す
  • 痕跡や記録を残すようにする
  • パートナーや配偶者を見捨てる
  • 置く・預けることで何かを残す
  • 死後、お金や財産を誰かに渡るように手配する
  • 誰かを助けることなく、何かをさせたり対処させたりする

[名詞]

  • 許可
  • 休暇の許可




動詞 – 例文

ここからは意味ごとに例文をお伝えします。

 

永久に離れる

My dad left this world.
父はこの世を去りました

She left her hometown.
彼女は故郷を離れました

He had to leave the country.
彼は、国を出なければなりませんでした

 

通学や仕事を辞める

She left the college last spring.
彼女は、昨年の春に大学をやめました

I am going to leave the company next month.
来月、会社を辞めることになりました

 

ある場所から離れて行く

We left Dubai on May 23.
5月23日にドバイを離れました

I left for Tokyo on Thursday.
木曜日に、東京に向けて出発しました

I left the room, not locking the door.
私はドアのカギをかけずに、部屋を出ました

Excuse me, sir, I have to leave early today.
すみません、今日は早く帰らないといけないんです

 

使用・処理するために残す

be動詞 + left の形になります。

He is left to pay.
彼は、支払いを残しています

His saving will be left over for his family.
彼のお金は、彼の家族のために残されます




同じ状態のままにしておく

Leave me alone.
ほっといて

Leave the door open.
ドアを開けたままにしておいてください

Leave it with the cover off.
カバーを外しておいてください

Leave the bundle of cardboard where it is.
その段ボールの束は、そのままにしておいてください

 

誰かを連れて行かずに離れる

She was left behind.
彼女は置き去りにされました

A tardy guy was apparently left behind.
遅刻したヤツが、取り残されたみたいです

 

何かを持っていかずに離れる

The proof was not left behind.
証拠は残されていませんでした

The television was left in the living room.
テレビは、リビングに置いて行かれたままでした

 

死後、生きている親族を残す

She left two children.
彼女は、2人の子供を残していった

He left his nephew and niece.
彼は、甥っ子と姪っ子を残した

 

痕跡や記録を残すようにする

It left the biggest impression.
一番印象に残っています

The culprit has left not the faintest trace.
犯人は、かすかな痕跡を残してはいなかった

 

パートナーや配偶者を見捨てる

I heard she left her spouse.
彼女は配偶者と別れたと聞きました

He left his girlfriend for another girl.
彼は他の子のために彼女を捨てた




置く・預けることで何かを残す

Don’t leave it there.
そこに置いておかないで

Don’t leave regrets behind.
後悔を残すな

Let’s leave it at that for today.
今日はこの辺で

She left a piece of paper for us.
彼女は私たちに紙切れを残していきました

My dad left a note, saying ‘Back soon.’
父はすぐ戻るというメモを残していました

I left a note to say I would be home late.
帰りは遅くなるとメモを残しておきました

His wife left a note that she would never be returning.
彼の奥さんはもう戻らないという書き置きを残していきました

 

死後、お金や財産を誰かに渡るように手配する

She left her savings to her children.
彼女は貯金を子供たちに残した

He left his property to the association.
彼は財産を協会に残した

 

誰かを助けることなく、何かをさせたり対処させたりする

Leave it to me!
任せろ!

I’ll leave it to you.
あなたにお任せします

He left her to deal with the mess.
彼は、面倒ごとを彼女におしつけた

They left me to look after the boy.
彼らは、私にその子の面倒を見るようにしました




名詞 – 例文

ここからは意味ごとに例文をお伝えします。

 

許可

I’ll seek your leave to return to the subject.
話を戻します、お許しください

They sought leave to make an application to discharge the judge’s order.
彼らは、裁判所命令の解除を求める申請を行いました

 

休暇の許可
sick leave 病気休暇
annual leave
paid leave
a leave of absence with pay
有給休暇
年次有給休暇

I was home on sick leave.
私は、病欠で家にいました

Your annual leave is 10 days.
年休は10日です

How much paid leave do I get?
有給休暇は、どれくらいとれますか?

Can I take a leave of absence with pay two days from tomorrow?
明日から2日間、有給休暇をとることはできますか?




まとめ

leave の意味と使い方、いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。

leave
去る、残す、出る、やめる、任せる、見捨てる、おいていく、仕事を辞める、… にしておく、許可

hometown
故郷

college
大学

lock
ロック、カギをかける

pay
支払う

saving
貯金

family
家族

a bundle of …
… のたば(束)

cardboard
段ボール

behind
うしろに

tardy
のろまな、遅刻した

proof
証拠

nephew
おい (甥)

niece
めい (姪)

impression
印象

culprit
犯人

faint
かすかな

trace
痕跡、トレース

spouse
配偶者

property
財産、土地、プロパティ

deal with …
… を扱う

mess
面倒ごと

look after …
… の面倒を見る

seek
探す、求める

subject
主題、本題

application
申請、アプリ

discharge
解除する

judge
裁判所、裁判官

order
命令

annual
年の

absence
不在、欠席

sick leave
病気休暇

annual leave
有給休暇、年次有給休暇

paid leave
有給休暇、年次有給休暇

a leave of absence with pay
有給休暇、年次有給休暇

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。