「いりません・いらないです」の英語表現3選【例文あり】

2024年2月23日

「いりません・いらないです」の英語表現3選【例文あり】

たとえば、以下は英語でどのように伝えたらよいでしょうか?

「レジ袋はいりません」
「飲み物はいりません」
「ごめんで済んだら、警察はいらない」

今回は「・・・はいりません・いらないです」の英語表現を、簡単にお伝えします

レストランに入ったとき、スーパーマーケットで買い物をしたときなど日常でよく使う表現です。No thank you. だけではありません。

ぜひ最後まで目を通して、身につけていただけたらと思います。




「いりません・いらないです」の英語表現

「いらないです」「いりません」は、以下の3つを使って表現することができます。順にお伝えします。

  • need 
  • no thank you. 
  • I’m fine. / I’m good. / I’m okay.

 

need を用いた「いりません・いらないです」の英語表現例

この言い方が一番シンプルでわかりやすいです。

I don’t need drinks.
飲み物はいりません

I don’t need breakfast.
朝食はいりません

I don’t need it anymore.
もういりません

There’s no need for that.
いいです。その必要はないです

I don’t need a plastic bag.
レジ袋はいりません

I don’t need that much time.
そんなに時間は必要ありません

I don’t need to force you to believe me.
無理にオレを信じる必要はない

I don’t need to tell you what happened.
何が起きたか、言わなくてもわかるよね?
Of course not.
もちろんだ

If “sorry” was enough, then we wouldn’t need the police.
ごめんですんだら、警察いらないよ

If saying “sorry” solved everything, we’d never need the police.
ごめんですんだら、警察なんていらないよ

 

 

no thank you. を用いた「いりません・いらないです」の英語表現例

こちらもよく使います。No thank you. だけだと失礼な感じがあります。なので、Thank you, but no thank you. とやんわりと伝えてください。

No thank you.
いりません

Thank you, but no thank you.
ありがとう。でもいらないです

 

 

I’m … を用いた「いりません・いらないです」の英語表現例

I’m fine.I’m good. / I’m okay. は、やんわりと断るときの表現になります。Thank you. と最初に言うことが多いです。

I’m okay.
大丈夫です。いらないです

I’m fine for now.
今のところ大丈夫です

Thank you, but I’m fine.
ありがとう。大丈夫です

Thank you, but I’m good.
ありがとう。大丈夫です

 

 

そのほか関連の英語表現例

ご参考までに。

That’s all right.
だいじょうぶです。(何かを勧められて、ことわるときに使う)

I appreciate it, but I will pass right now.
せっかくですけど、今は遠慮しておきます

I’d love to, but I’ll have to take a rain check.
そうしたいんだけど、またの機会にしないといけないです
(誘いやオファーを断る表現。興味はあるし、あとで受けることを表している)  フォーマルな表現ではない




まとめ

「・・・はいりません・いらないです」の英語表現、いかがでしたでしょうか。まとめると、以下の通りになります。難しい表現ではありません。この場で身につけてしまいましょう。ご参考までに。

I don’t need … … はいらないです、… はいりません
No thank you. いらないです、いりません
I’m fine.
I’m good.
大丈夫です (やんわりと断るときの表現)
結構です

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。