reckless の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
reckless を用いて「無茶するな」「そうしないのは無謀です」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
reckless の意味と簡単な使い方
reckless は「無謀な」という意味です。この単語はそのまま「危険なことをし、リスクや起こることを気にしない」という意味になります。具体的には、下の例文を確認してください。
例文
Don’t be reckless.
無茶するな
Not to do so would be reckless.
そうしないのは無謀です
They are reckless with their safety.
彼らは安全面でムチャです
The CEO had been reckless with money.
CEO はお金の面で無謀でした
They were charged with reckless driving.
彼らは、無謀な運転で起訴されました
I won’t get reckless, no matter what. I’ll be fine.
決してやけをおこしたりはしないから。大丈夫だ
That guy was quite reckless regarding the risk of injury.
その男は、ケガのリスクについてかなり無茶でした
The reckless activities have caused the extinction of many species.
無茶な活動で、多くの種の絶滅を引き起こしました
The government decided to engage in reckless financial speculation without tough oversight.
政府は、厳しい監視なしに無謀な金融投機に従事することを決めました
まとめ
いかがでしたでしょうか。私個人はこの単語を英会話では使ってきませんでした。しかし、映画やアニメなどでは Don’t be reckless. は耳にします。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
reckless
無謀な
CEO
最高責任者
be charged with …
… で起訴される
extinction
絶滅
species
種
activity
行動
regarding …
… に関して
injury
ケガ
risk
リスク
engage in …
… に仕事として携わる、… に成果を出すために没頭して取り組む
speculation
十分な情報がない推測、投機
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。