【ガソリン】「レギュラー・ハイオク」の英語表現【例文あり】

2023年11月25日

【ガソリン】「レギュラー・ハイオク」の英語表現【例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「レギュラーガソリン」
「ハイオクガソリン」

今回は「レギュラー・ハイオク」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「レギュラー・ハイオク」の英単語・英語フレーズ一覧

外国のガソリンにおける、いわゆる「レギュラー・ハイオク」の規格は、日本とはオクタン価が違う可能性があります。

たとえば、日本の「ハイオク」はオクタン価が96以上のガソリンです。しかし、アメリカの「プレミアム」はオクタン価91以上のガソリンになります。

regular gas
regular gasoline
regular unleaded gasoline
レギュラーガソリン
・アメリカ、日本ともにこちらを使用
premium gas
premium gasoline
プレミアムガソリン
・アメリカでのオクタン価の高いガソリン
high-octane gas
high-octane gasoline
ハイオクガソリン
・日本でのオクタン価の高いガソリン
gasoline ガソリン アメリカ英語
petrol ガソリン イギリス英語
gas ガス
ガソリン
diesel 軽油
regular レギュラー
・オクタン価87 (アメリカ) 日本では89以上
midgrade 中間グレード
・オクタン価89 (アメリカ)
premium プレミアム
・オクタン価91以上 (アメリカ)
ultra
super-premium
ウルトラ
スーパープレミアム
・オクタン価93 (アメリカ)

上記のオクタン価はアメリカの規格です。数値は変わる可能性があります。また、そのほかの国は考慮していません。ご注意ください。




「レギュラー」「ハイオク」の英語表現

ここからは「レギュラー」「ハイオク」の英語表現について、順にお伝えします。

 

レギュラーガソリン

「レギュラーガソリン」 regular gas, regular gasoline, regular unleaded gasoline で表現します。

Regular gasoline is an octane level of 87.
レギュラーガソリンのオクタン価は87です

Regular gas price is likely to continue to rise.
レギュラーガソリンの価格は上昇し続けそうです

 

プレミアムガソリン

「プレミアムガソリン」 premium gas, premium gasoline で表現します。

Premium gasoline is an octane level of 91 or greater.
プレミアムガソリンのオクタン価は91以上です

Choosing premium gas is fuel efficient, leads to less pollution, and helps keep the engine cleaner.
プレミアムガソリンを選ぶことは、燃費はよく、環境汚染も少なく、エンジンをよりきれいに保ちます

 

ハイオクガソリン

「ハイオクガソリン」 high-octane gasoline で表現します。

In this country, high-octane fuels are not available.
この国ではハイオク燃料が手に入らない

We’re struggling to make a high-octane gasoline substitute.
ハイオクガソリンの代わりになるものを作ろうと奮闘しています




「ガソリン」関連で便利な英語表現

ここからは以下のような「ガソリン」関連で便利な英語表現を、例文でお伝えします。

  • ガソリンがある
  • ガソリンがない
  • ガソリンが切れる
  • ガソリンを入れる
  • ガソリンを満タンにする
  • ガソリンスタンドに寄る

 

例文

I have to gas up.
ガソリン入れないと

I’ll fill up my car.
満タンにします

I have to buy gas.
ガソリン買わないと

The tank is empty.
タンクは空です

Gas is running out.
ガソリン、なくなってきた

Can I have a fill-up?
満タン、お願いできますか?

There’s still half gas.
まだガソリン半分あります

We need to get diesel.
軽油、入れないと

Top up the tank somewhere.
どこかで補充しよう。どこかでガソリン満タンにしよう

I fueled my bike before that.
その前にバイクに燃料を補給しておいたよ

Gasoline is almost running out.
ガソリン、もうなくなりそうです

I filled the gas up this morning.
今朝、ガソリン満タンにしました

I’ve got to stop by a gas station.
ガソリンスタンドに寄りますね

Can I get $100 of premium gas?
100ドル分のハイオク、入れてください

Where’s the nearest gas station from here?
ここから一番近いガソリンスタンドはどこ?

I pumped full regular gas at the gas station.
ガソリンスタンドで、レギュラー満タンにしました (セルフ)

Dad is looking for a gas station to put gas in our car.
父はガソリンを入れるために、ガソリンスタンドを探しています

There’s still plenty of gas in the tank. Why’d my car stop moving?
まだガソリンあるのに、なんで動かないんだ?




まとめ

「レギュラー」「ハイオク」の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

regular gas
レギュラーガソリン

regular gasoline
レギュラーガソリン

regular unleaded gasoline
レギュラーガソリン

premium gas
プレミアムガソリン

premium gasoline
プレミアムガソリン

high-octane gas
ハイオクガソリン

high-octane gasoline
ハイオクガソリン

gasoline
ガソリン アメリカ英語

petrol
ガソリン イギリス英語

gas
ガス、ガソリン

gas up
ガソリンを入れる

diesel
軽油

unleaded 91
ガソリン (オクタン価91)

unleaded 95
ガソリン (オクタン価95)

regular
レギュラー

midgrade
中間グレード

premium
プレミアム

ultra
ウルトラ

super-premium
スーパープレミアム

gas station
ガソリンスタンド アメリカ英語

petrol station
ガソリンスタンド イギリス英語

service station
ガソリンスタンド イギリス英語

octane
オクタン

high-octane
とても力強い、エネルギーが満ちあふれている

high-octane fuel
とても質のいい燃料

level
水準、レベル

be likely to ~
~しそう

continue
続ける

rise
上がる、上昇する

… or greater
… 以上

lead to …
… につながる

clean
きれいな、きれいにする

available
手に入る、空いている、利用できる

struggle to ~
~するのに奮闘する、~するのに困っている

substitute
代わりに

fill up
満たす

tank
タンク

empty

run out
切れる

top up
満たす

fuel
燃料、燃料を入れる

stop by
立ち寄る

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。