「変な」「おかしい」の英語表現10選【英会話用例文あり】

2022年10月8日

「変な」「おかしい」の英語表現10選【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?

「変な感じがしませんか?」
「ここに誰もいないのはおかしい」

今回は「変な」「おかしい」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「変な」「おかしい」の英単語一覧

strange 変な、おかしい
なじみのない異質な
不安になるような驚くべき
不安になるような普通ではない
理解できないような普通ではない
見たことも会ったこともない異質な
weird 変な、おかしい
不気味な
説明がつかない
odd 変な、おかしい
奇妙な
通常のものとは違う
期待されるものとは違う
unusual 異常な、めずらしい、普通ではない
普通では発生しない
習慣的に行われない
mysterious 神秘的な、不思議な
謎めいている
説明するのが難しい
秘密めいた雰囲気がある
peculiar 変な、独特な
strange, odd, unusual と同じ意味
いやな感じがするときに使われることもある
queer 変な、奇妙な、おかしい
 strangeoddunusual と同じ意味
creepy 変な、不気味な、きもちわるい
恐怖・不安などの不安な感情を与える
eerie 変な、不気味な
 異質で不安になり、怖い
bizarre 変な、奇妙な、おかしい
strange, unusual を強調した表現

そのほかの「変な」「おかしい」英語表現も、あわせてご確認ください。




「変な」「おかしい」の英語表現

ここからは上記で挙げた単語を用いた「変な」「おかしい」の英語表現について、順にお伝えします。

 

strange の例文

strange「変な」「おかしい」という意味です。この単語は、以下のように使われます。

  • なじみのない異質な
  • 不安になるような驚くべき
  • 不安になるような普通ではない
  • 理解できないような普通ではない
  • 見たことも会ったこともない異質な

That guy is strange.
あの男は変だ

What is this strange song?
この変な歌は何?

I am strange to his action.
彼の行動には、違和感があります

The scientist has strange ideas.
その科学者は、ヘンなアイディアを持っている

There’s something strange about it.
何か変な感じがします

It’s strange that there’s no one here.
ここに誰もいないのはおかしい

We’ve encountered strange weather there.
そこでは、変な天候に見舞われました

It is strange to think that that’s a great mistake.
それが大きな間違いであると考えるのはおかしい

 

 

weird の例文

weird「変な」「おかしい」という意味です。不気味なとき、説明がつかないときに使います。

That guy is weird.
あの男は変だ

It looks weird on me.
私には変に見えます

Does that seem weird to you?
変な感じがしませんか?

It put me in a weird situation.
奇妙な状況におちいりました

She noticed something weird about him.
彼女は、彼の様子が何かおかしいことに気がついた

Then, I heard weird shrieks in the darkness.
そのとき、暗闇の中から変な叫び声が聞こえてきた

 

 

odd の例文

odd「変な」「おかしい」という意味です。この単語は以下のように使われます。

  • 奇妙な
  • 通常のものとは違う
  • 期待されるものとは違う

That guy is odd.
あの男は変だ

It seems rather odd.
むしろ変な感じがします

It seemed an odd manner of walking.
変わった歩き方をしていると思いました

I felt an odd sensation come over me.
変な感覚が私を襲いました

The detective noticed something quite odd.
探偵は、きわめて奇妙なことに気がつきました

She thought it odd that her husband would do nice things for her.
彼女は夫が自分のためにいいことをしてくれることが、おかしいと思いました

 

 

unusual の例文

unusual「異常な」「めずらしい」「普通ではない」という意味です。普通では発生しない、習慣的に行われないときに使います。

He gave her an unusual gift.
彼は、彼女に変わったプレゼントをしました

I ate something unusual at the restaurant.
レストランで、変わったものを食べました

We took the unusual step of doing it this time.
今回は、異例の措置をとりました

It might be unusual for them to come punctually.
彼らが時間通りに来るのはめずらしいかも

The object in the generous donation is not all that unusual.
気前よく贈られた品は、そんなに珍しいものはありません

It is not unusual for professional baseball players to spend about a quarter of the year away from home.
プロ野球選手が1年の約4分の1は家を空けることは、めずらしいことではありません

 

 

mysterious の例文

mysterious「神秘的な」「不思議な」という意味です。謎めいている、説明するのが難しい、秘密めいた雰囲気があるときに使います。

Things seem mysterious.
不思議な感じがします

Her manner was mysterious.
彼女の態度は、とても神秘的でした

The distant ruins looked mysterious and hazy.
遠くの遺跡が、神秘的でかすんで見えました

The mysterious girl disappeared among the crowd.
不思議な少女は、人混みの中に消えていった

 

 

peculiar の例文

peculiar「変な」「独特な」という意味になります。strange, odd, unusual と同じ意味です。イヤな感じがするときに使われることもあります。

This milk has a peculiar taste.
このミルク、変な味がします

I think that there are peculiar qualities.
独特の品質があるように思います

The peculiar creatures exist on that planet.
その惑星には、奇妙な生物が存在します

There is a peculiar smell in the living room.
リビングで変なにおいしてるよ

 

 

queer の例文

queer「変な」「奇妙な」「おかしい」という意味になります。strange, odd, unusual と同じ意味です。

We all heard some queer sounds.
奇妙な音が聞こえてきました

She had a queer feeling stalked by someone.
彼女には、誰かに後をつけられている気持ちの悪い感覚があった

 

 

creepy の例文

creepy「変な」「不気味な」「気持ち悪い」という意味です。恐怖・不安などの不安な感情を与えるときに使います。

The whole building feels a bit creepy.
建物全体が少し変な感じがします

I think there’s something creepy about the way he looks at her.
彼の彼女を見る目は何か不気味だと思います

 

 

eerie の例文

eerie「変な」「不気味な」という意味です。異質で不安になり、怖いときに使います。

There is an eerie green light.
不気味な緑色の光が出ている

The room has a eerie atmosphere.
その部屋は、変な雰囲気です

 

 

bizarre の例文

bizarre「変な」「奇妙な」「おかしい」という意味になります。strange, unusual を強調した表現です。

The situation seems bizarre.
この状況は異常に思える

They had a pretty bizarre adventure.
彼らは、とても奇妙な冒険をしました

 

 

そのほかの「変」「おかしい」の英語表現例

ご参考までに。

That’s funny.
おかしい。おもしろい

Are you nuts?
バカなの?

He’s different.
彼は変わってる

Are you insane?
正気?頭おかしいの?

Oddly, no one’s seen her.
誰も彼女を見ていないのはおかしい

Something fishy is going on.
何かあやしいことが起きています

Suddenly, the sky turned an ominous dark.
突然、空が不気味な暗さになった

She has a rare, incurable disease of her brain.
彼女は、脳にめったに見られない不治の病を患っています

They used to wear outrageous school uniforms.
昔、彼らは変な学ランを着ていた

There is something supernatural about this place.
この場所には、何か超自然的なものがあります

I have an uncanny feeling of being watched by someone.
誰かに見られているような不気味な感じがします




まとめ

「変な」「おかしい」の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の例文を応用して、日々の会話で使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

strange
変な、おかしい

weird
変な、おかしい

odd
変な、おかしい

unusual
異常な、めずらしい、普通ではない

mysterious
神秘的な、不思議な

peculiar
変な、独特な

queer
変な、奇妙な、おかしい

creepy
変な、不気味な、気持ちわるい

eerie
変な、不気味な

bizarre
変な、奇妙な、おかしい

insane
非常識、狂っている

oddly
奇妙なことに

ominous
不気味な

outrageous
奇妙な、とんでもない

uncanny
怖い、不気味な

encounter
会う、遭遇する

notice
気づく

shriek
悲鳴、叫び声

sensation
感覚

detective
探偵

punctually
時間通りに

generous
寛大な、気前のいい

donation
寄付

quarter
4分の1、クォーター

manner
態度

distant
遠くの

ruin
遺跡、廃墟

hazy
かすむ

disappear
消える、姿を消す

crowd
群衆、人混み

taste

quality
質、品質

creature
生物

planet
惑星

smell
匂い、匂う

stalk
あとをつける

atmosphere
雰囲気

adventure
冒険

nuts
ナッツ

different
異なる

incurable
不治の

disease

used to ~
昔は~していた、以前は~していた

supernatural
超自然的な、説明がつかない