タクシーで最低限必要な英会話・英語表現【海外で役立つ!】

2025年9月4日

タクシーで最低限必要な英会話・英語表現【海外で役立つ!】

海外旅行では、移動にタクシーを使うかもしれません。そのとき疑問に思うことも多いと思います。たとえば、以下のようにです。

「有料道路はいくらですか?」
「その店の前で停めていただけますか?」
「急いでいます。できる限り、早くできませんか?」

これらは、英語でどのように表現したらよいのでしょうか。この記事を読むと、以下の英会話・英語表現を確認することができます。

  • タクシーに乗る前の英会話・英語表現
  • タクシーの運転手との英会話・英語表現例
  • タクシー乗車中の英会話・英語表現
  • 料金支払時の英会話・英語表現

この記事の英語表現は、場所の名称を変えるだけで、すぐに使えます。ぜひ最後まで目を通してください。




タクシーで最低限必要な英会話・英語表現

タクシーで最低限必要な英会話・英語表現は以下の通りです。

 

タクシーに乗る前の英会話・英語表現

タクシー乗り場に行くなどの表現です。

Where is the taxi stand?
タクシー乗り場はどこですか? (ショッピングモール・駅などで)

Where can I get a taxi ticket?
タクシーチケットは、どこで手に入りますか? (チケットは、公認の整理券のようなもの。駅・空港などで)

We’re looking for a taxi stand.
タクシー乗り場を探しています

Is there a taxi stand nearby?
近くにタクシー乗り場はありますか?

Where is the Uber pickup area?
Uber 用の乗り場はどこですか?(Uber : 配車アプリ。ホテルやショッピングモールには、Uber専用乗り場があることも多い)

Can you tell me how to get a taxi?
タクシーの乗り方を教えてくれませんか?(駅・空港などで)

Can you tell me the way to the taxi stand?
タクシースタンドまでの道を教えてくれませんか?

Did you call a taxi?
タクシーを呼びましたか?

The taxi is waiting outside.
タクシーが外で待っています

Do you think 30 dollars is enough to get there?
30ドルでそこに着くことができると思いますか?

 

 

タクシーの運転手との英会話・英語表現例

行き先を告げるなどの表現です。運転手から Where to?「行き先は?」と聞かれるかもしれません。あらかじめ、行き先を伝えられるようにしておくとよいと思います。

Where do you want to go?
どこへ行きたいですか?

Is this taxi available?
このタクシーは空いていますか?

Are you free right now?
今空いていますか?

Do you know this address?
この住所を知っていますか?

To this place, please.
その場所まで、お願いします (スマホやメモでマップや住所を見せる)

Can you take me there?
そこに連れて行ってもらえますか?

Can you take me downtown?
市内中心部まで行ってもらえますか?

Can you take me to this address?
この住所までお願いします

Can you take me to the central station?
中央駅までお願いします

Please take me to the shopping mall.
ショッピングモールまでお願いします

I want to go to the art museum.
美術館に行きたいです

How much is it to the airport?
空港までいくらですか?

How much is the toll?
有料道路はいくらですか?

Do you accept credit cards?
クレジットカードは使えますか?

Can I pay with a credit card?
クレジットカードで支払えますか?

Can I pay by credit card?
クレジットカードで支払いできますか? (乗る前に)

Can I pay with my phone?
スマホで支払えますか?

Is the fare fixed?
料金は固定ですか?

Is it a fixed price?
定額料金ですか?

Is there a surcharge for luggage?
荷物の追加料金はありますか?

Please use the taxi meter.
タクシーメーターを使ってください (乗る前のメーター確認に)

Please use the navigation system.
ナビを使ってください

Are we taking the tollway?
有料道路を通りますか?

Can we go there for 15 dollars?
15ドルでそこに行くことはできますか? (行き先を告げたあと)

I’m going to the hotel.
ホテルに行きます

Do you know the 8th Avenue hotel?
8 Avenue Hotel はご存知ですか?

We want to go to the National Library.
国立図書館まで行きたいです

Can you take us to the central station?
中央の駅まで、乗せていただけますか?

I’d like to put my baggage in the trunk.
トランクに荷物を入れたいです

We’re going to the National Art Museum.
国立美術博物館まで行きます

I’d like to go to Terminal 2 at the airport.
空港のターミナル2まで行きたいのです

I have a suitcase. Could you open the trunk?
スーツケースがあります。トランクを開けていただけますか?

I have heavy bags.
重いバッグがあります

Can you open the trunk?
トランクを開けていただけますか?

Can you help with luggage?
荷物を手伝っていただけますか?

Can you open the door?
ドアを開けてもらえますか?

How long does it take to get to Airport Entrance C?
空港の Entrance Cまでは、どれくらい時間かかりますか? (時間)

How far is it from here?
ここからどのくらい遠いですか?

How much will it cost to get to the central station?
中央の駅までは、いくらかかりますか? (お金。How much? だけでも大丈夫)

Do you have change for 100 dollars? I don’t have any small bills.
100ドルで支払うと、お釣りがありますか? 細かいの持っていないんです。(乗る前に聞いたほうがいい)

 

 

タクシー乗車中の英会話・英語表現

Do you speak English?
英語を話せますか?

Is traffic bad today?
今日は渋滞がひどいですか?

Is the meter working?
メーターは動いていますか?

Can you turn on AC?
エアコンをつけていただけますか?

Can you please turn off the air conditioner?
エアコンを消してもらえますか?

Could you lower the volume?
音量を下げてもらえますか?

Could you close the window?
窓を閉めてもらえますか?

Please take the fastest route.
最速のルートでお願いします

Is this the shortest way?
これが一番近道ですか?

Is this the right way?
道、あってますか?

I’m getting off here.
ここで降ります

Please pull over here.
ここで路肩に寄せてください

Stop along the road, please.
その道沿いで停めてください

Can you stop here?
ここで止まっていただけますか?

Please stop at the next traffic light.
次の信号で停まってください

Stop at the hotel, please.
そのホテルで停めてください

Could you stop in front of the store?
その店の前で停めていただけますか?

Please slow down.
もう少しゆっくり走ってください

Could you go a little slower?
少しゆっくり走っていただけますか? (信じられないぐらい速いスピードで走る人もいます)

Are you going that direction?
その方向に行きますか?

I need to arrive at the airport by 5 p.m.
午後5時までに空港に到着しておきたいです

Will it be possible to get there by 3 p.m?
3時までに到着しますか?

Could you tell me when we get to the hotel?
ホテルに着いたときに、お知らせいただけますか?

Are we there yet?
もう着きましたか?

Can we make a quick stop?
ちょっと寄っていただけますか?

Can you stop by the convenience store? Wait here for a few minutes, please.
そのコンビニに立ち寄っていただけますか?ここで数分待っててください

Where are you from?
どちらのご出身ですか?

Do you live around here?
この辺にお住まいですか?

Can you pick me up?
迎えに来ていただけますか?

 

タクシー車内で道案内する英語表現

「左に曲がってほしい」「まっすぐ行ってください」などを伝えたいときの表現です。スマホのナビがあっても間違えることはあります。自分の住んでいるところなど、細かい指示を出したいときに参考にしてください。

Go straight, please.
まっすぐ行ってください

Could you turn left here?
ここで左に曲がってもらえますか?

Could you turn left at the corner?
次の角を左に曲がっていただけますか?

Could you turn right at the next light?
次の信号、右に曲がっていただけますか?

Could you turn right at the next corner?
次の角を右に曲がってもらえますか?

Keep going on the street and turn right at the second corner, please.
まっすぐ進んで2番目の角で右に曲がってください

Please go back the way we came.
今来た道を戻ってください

I think we are lost. Could you please take the same route back?
どうやら道に迷ったようです。同じルートで戻ってください

This is not the right place. Could you please take us back the same way?
ここは違う場所です。来た道を戻っていただけますか?

Please turn around and go back.
Uターンして戻ってください

 

急いでほしいときの英語表現

Hurry up! は、運転に満足していないというニュアンスがあるので、失礼に当たる場合もあります。以下の表現を使う方がよいと思います。

I’m in a hurry.
急いでいます

I need to get to the airport by 5:30 p.m.
午後5時30分までに空港に着く必要があります

I’m in a rush. Could you go as fast as possible please?
私は急いでいます。できるだけ早くしていただけませんか?

Could you rush it, please?
急いでいただけませんか?

Could you go a little faster? I don’t want to miss it.
少し早く運転できますか?乗り遅れたくないのです

I’m in a hurry. Can you go as quickly as you can, please?
急いでいます。できる限り早くできませんか?

 

 

料金支払時の英会話・英語表現

How much?
いくらですか?

How much do I owe you?
いくらですか?

The fare is 24.75 dollars.
料金は 24.75 ドルです

I’ll pay in cash.
現金で支払います

I’ll pay by credit card.
クレジットカードで支払います

Do you have change?
おつりはありますか?

Here is your change.
お釣りです

This is for you.
これはあなたのです (チップを渡すときに)

Keep the change.
お釣りは取っておいてください

You can keep the change.
お釣りは取っておいてください

I need a receipt please.
レシートをお願いします

Can I have a receipt?
領収書、いただけますか?

Could you give me a receipt?
領収書をいただけますか?

You’re overcharging me.
高くない?多くとりすぎです

Please give me my change.
お釣りを返してください

 

 

そのほか関連の英会話・英語表現

ご参考までに。

I think we are lost.
道に迷ったと思います

What’s the best route to the city center?
都心へ行く一番良い道はどれですか?

Thank you for the ride.
乗せてくれてありがとう

Thank you, have a good day.
ありがとう、良い一日を




まとめ

英語での会話や外国のタクシーに慣れていないときに、熟語や難しい表現を使うと通じないことが多いです。go, stop, how much? など、単純なフレーズで言い直せると良いと思います。Hurry up! は、運転に満足していないと解釈される可能性があります。ご参考までに。

tollway
有料道路

change
お釣り

rush
急ぐ、多忙、ラッシュ

overcharge
余分に請求する、多くとる

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。


※ 本ページは、アフィリエイト広告を利用しています。