「私の勝手」の英語表現【英会話用例文あり】

「私の勝手」の英語表現【英会話用例文あり】

「私の勝手でしょ」は、英語でどう表現すればよいのでしょうか?

今回は「私の勝手」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「私の勝手」の英語表現

「私の勝手」の英語表現は、以下の例文をご確認ください。そのまま使えます。そのほか関連の英文も、あわせてチェックしてくださるとうれしいです。

 

例文

None of your business.
あなたには関係ない

I can do whatever I want.
私の勝手でしょ

It’s none of your business.
あなたには関係ない

 

 

そのほか関連の英語表現例

ご参考までに。

She is selfish.
彼女は自己中です。彼女は自分勝手です

It’s up to her.
彼女次第です

It’s her choice.
彼女の選択です

Leave me alone.
ほっといて

He is self-centered.
彼は自分勝手です

Mind your business.
余計なお世話だ。あなたには関係ない

She decides it herself.
彼女が決めることです。彼女の勝手です

It’s up to me to decide.
決めるのは私です

Stay out of my business.
私のことに口をはさまないで

That’s not your business.
それは、あなたには関係のないことです

 

 

まとめ

「私の勝手」の英語表現、いかがでしたでしょうか。そのまま使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。

mind
心、マインド、気にかける

business
事業、ビジネス、筋合い

selfish
自己中、自分勝手な

self-centered
自己中心、自分勝手

up to …
… 次第

stay out
避ける、近づかない

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。