I’m afraid … の意味と簡単な使い方【例文あり】

I'm afraid ... の意味と簡単な使い方【例文あり】

I’m afraid を用いて「残念ながら、私にわかるのはそれぐらいです」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこのフレーズについて、簡単にお伝えします。




I’m afraid … の意味と簡単な使い方

I’m afraid 「残念ながら …」という意味です。このフレーズは以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

  • 後悔・謝罪の気持ちを伝える
  • 悪い知らせ・否定的な発言の影響を和らげる

 

例文

I’m afraid that’s all I know.
残念ながら、私にわかるのはそれぐらいです

I’m afraid I wasn’t polite to them.
彼らに対し、礼儀がなっていなかったと思います

I’m afraid I can’t make it to the meeting.
残念ながら、会議は無理です

I’m afraid my efforts were not successful.
残念ながら、努力は実りませんでした

I’m afraid I don’t agree with what you’re doing.
残念ながら、あなたがしていることには賛同できない

I’m afraid I’m a bad judge of the possible risks.
残念ながら、私は想定されるリスクを判断するのが苦手です

I’m afraid we don’t have enough money to lend you.
残念ながら、あなたにお貸しできるお金はありません

I’m afraid that I’m no better than my cats in this house.
残念ながら、この家では私は猫より劣るんですよ

I’m afraid that you’ve wasted your money on these items.
こういうものにお金を使うのはムダだと思います

I’m afraid I’m in no position to judge whether the story is true.
残念ながら、私はその話が本当かどうか判断する立場にありません

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。

I’m afraid …
残念ながら …

judge
判断、判断する

wine
ワイン

polite
礼儀正しい

effort
努力

successful
成功する

agree with …
… に同意する

possible
可能な

lend
貸す

waste
無駄、無駄にする

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。