「最初に」「次に」など順番に伝える英語表現14選【例文】
たとえば、以下は英語でどのように表現したらよいのでしょうか?
「初めに、自己紹介をお願いできますか?」
「次に値を 0 に設定します」
「続いて、ディレクトリを作成します」
「最後に、お願いがあります」
今回は「最初に」「次に」など順番に伝えるときの英語表現について、簡単にお伝えします。
プレゼンや英文を書くときに参考にしていただけたらと思います。
順番に伝えるときの英単語・英語フレーズ一覧
まず 最初に 第一に |
first firstly |
---|---|
次に 第二に |
second secondly |
初めに | to begin with initially |
それから | then |
次に | next |
このあと そのあと |
after this after that |
これに続いて それに続いて |
following this following that |
最後に 最終的に |
lastly finally |
「最初に」「次に」など順番に伝えるときの英語表現
ここからは実際にどのように「最初に」「次に」などを使うのかを、例文を交えてお伝えします。
まず、最初に、第一に
「まず」「最初に」「第一に」は first, firstly で表現できます。
First, I would like to thank my close friends.
まず、私の親友にお礼を伝えさせてください
Firstly, there is an island far to the eastward.
最初に、はるか東のほうに島があります
Firstly, the declaration is translated into English.
まず、宣言文を英訳します
First of all, remove the cover shown in the side picture.
まず最初に、横の画像にあるカバーを取り外します
次に、第二に
「次に」「第二に」は second, secondly で表現できます。first, firstly とセットで使います。
Secondly, she takes a step.
次に彼女が一歩を踏み出します
Second, loosen yourself up with gymnastics.
二つ目は、体操で体をほぐすことです
初めに
「初めに」は to begin with, initially で表現できます。
I didn’t like it to begin with.
そもそも好きじゃありませんでした
We got good results to begin with.
初めに我々は良い結果を得ました
To begin with, I was overwhelmed with grief.
最初、悲しみに圧倒されました
To begin with, could you please introduce yourself?
初めに自己紹介をお願いできますか?
Initially, there were some challenges with that.
当初、それにはいくつかの課題がありました
Initially, we are running later compared to our plan.
初めに、我々は当初の予定より遅れています
それから
「それから」は then, and then で表現できます。
And then there were none.
そして誰もいなくなった (アガサ・クリスティのミステリー小説の題名)
Then the lamps have gone out.
すると、ランプが消えてしまいました
次に
「次に」は next で表現できます。
Next, set the value to 0.
次に値を 0 に設定します
Next, we have to be clear about what to do.
次に、私たちは何をするべきか明確にしなければいけない
このあと、そのあと
「このあと」「そのあと」は after this, after that で表現できます。
What happens after this?
この後、どうなるのでしょうか?
After that, things started to go wrong.
そのあと、物事がうまくいかなくなってきました
これに続いて、それに続いて
「これに続いて」「それに続いて」は following this, following that で表現できます。
Following that, create the directory.
続いて、ディレクトリを作成します
Following this, we are obligated to provide them with meals for a fixed period.
これ以降、我々には彼らに一定期間の食事の提供が義務付けられます
最後に、最終的に
「最後に」「最終的に」は lastly, finally で表現可能です。firstly, secondly のあとの結びとして使います。
Finally, I ask for your kind cooperation.
最後になりましたが、よろしくおねがいいたします
Finally, I would like to confirm just in case.
最後に、念のために確認したいのですが
Lastly, drain the noodle and mix it with this sauce.
最後に、麺の水切りをしてこのソースを混ぜます
Lastly, it is common knowledge that time is limited.
最後に、時間は限られていることは常識です
まとめ
いかがでしたでしょうか。プレゼンや英文を記述する際にご活用いただけたらうれしいです。ご参考までに。
first, firstly
まず、第一に
second, secondly
次に、第二に
to begin with
初めに
initially
初めに
then
それから
next
次に
after this, after that
このあと、そのあと
following this, following that
これに、それに続いて
lastly, finally
最後に、最終的に
close friend
親友
translate
翻訳
eastward
東に向かって、東に向いた、東方への
gymnastics
体操 (体育館内)
unemployment
失業、失業率、失業者数
be overwhelmed with …
… に圧倒される
challenge
困難
be obligated to ~
~することが義務付けられる
sauce
ソース
lamp
ランプ、電灯、明かり
lump
ひとかたまり
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。