相手を何とお呼びしたらよいか?をたずねる英語表現11フレーズ
海外の人と自己紹介したあと、以下のように悩むことはありませんか?
「相手の名前をどういえばいいか?」
・・・というのは、ビジネスネーム・ニックネームで呼んでほしいという人がいます。ほかにも何かこだわりを持っている人もいるからです。
今回は以下の英語表現を、簡単にお伝えします。
- 名前を尋ねる
- 相手のことを何と呼んでほしいかを尋ねる
相手を何とお呼びしたらよいか?をたずねる英語表現
相手を何と呼べばいいか?を尋ねるときは、call, address を使うことが多いです。address には「呼ぶ」という意味もあります。以下の例文を参考にしてください。
例文
Your name?
名前は? (相手の名前がわからないとき)
What’s it called?
名前は何といいますか?(物の名前がわからないとき)
What’s your name?
名前なんですか? (相手の名前がわからないとき)
What should I call you?
あなたを何とお呼びすればいいですか?
What is your nickname?
愛称は何と言いますか?
Could I have your name?
お名前は何ですか?
What do people call you?
人から何と呼ばれていますか?
How should I address you?
お名前をどうお呼びすればいいですか?
May I have your name, please?
お名前なんでしょうか?
How do you pronounce your name?
お名前をどう発音すればよいですか?
How do you spell your name, please?
お名前はどのように書けばいいですか?
まとめ
いかがでしたでしょうか。海外で仕事していると、相手の名前をどう呼べばいいか問題が出てきます。ビジネスネームがある人、呼んでほしい名前がある人もいます。相手から話してくれない場合は、あらかじめ聞いておいた方がいいなと思います。私は何人かの同僚には尋ねてました。そのときは How should I address you? を使っていました。お客様などには May I have your name? を使うとよいかと思います。
相手に名前を尋ねるときに瞬時に出てくるように身につけておくとよいと思います。ご参考までに。
pronounce
発音する
nickname
愛称、ニックネーム
address
呼ぶ
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。