「思い出す」の英語表現6選【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語でどう表現すればよいのでしょうか?
「彼女の顔を思い出せない」
「それをした覚えがないです」
今回はこの「思い出す」について、簡単にお伝えします。
「思い出す」の単語・英語フレーズ一覧
remember | 自然に思い出す 覚えている |
---|---|
recollect | 意識して思い出す 呼び起こす |
recall | 意識して思い出す |
remind | 何かを人に思い起こさせる |
think of … | … を思い出す 記憶から … を呼び起こす ※ そのほかの意味は省略 |
brings back memories | なつかしい 思い出をよみがえらせる |
※ そのほかの「思い出す」英語表現も、あわせてご確認ください。
「思い出す」の英語表現
ここからは「思い出す」の英語表現について、簡単にお伝えします。
remember の例文
remember には、大きく2つの意味があります。
覚えていることを自然に思い出すときに使います。
I cannot remember her face.
彼女の顔を思い出せない
Can you remember his email address?
彼のメールアドレスを思い出せますか?
自分の中に記憶があるときに使います。
I remember the line.
そのセリフ、覚えてます
I still remember you even now.
今でもあなたを覚えていますよ
recollect の例文
recollect は「意識して思い出す」という意味です。心の中から呼び出すときに使います。
She recollected his stories.
彼女は、彼の話を思い出しました
I recollected the magnificent scenery there.
そこでの雄大な景色を思い出しました
He recollected the first time he saw the cherry blossom.
彼は桜を初めてみたことを思い出した
I recollect that it was never invested because of the depression.
不景気で投資されなかったと記憶しています
recall の例文
recall は「思い出す」という意味です。事実や状況などの記憶を思い出すときに使います。
I don’t recall doing that.
それをした覚えがないです
I cannot recall things past.
過去のことを思い出すことができない
I cannot recall her explanation.
彼女の説明を思い出せない
Can you recall what happened?
何が起きたか思い出せます?
remind の例文
remind は「何かを人に思い起こさせる」という意味です。
That reminds me.
思い出した
The pictures remind me of my boyhood.
写真を見ると子どものころを思い出します
She reminded her of some unhappy moments from her school days.
彼女は、学生時代の不幸なことを思い出しました
My colleague reminded me that I have a meeting to attend at 2.p.m.
同僚が2時にミーティングがあることを思い出させてくれました
think of … の例文
think of … には「… を思い出す」という意味もあります。(ここではその他の意味は省略しています。)
I can’t think of anything.
何も思いつかない
I know she was famous for being straight-laced, but I can’t think of the name.
彼女は堅物で有名だったんだけど、名前が思い出せない
bring back memories の例文
bring back memories は「なつかしい」「思い出をよみがえらせる」という意味です。
It brings back memories.
なつかしいなあ。思い出すなあ
This place brings back memories.
この場所、思い出がよみがえるなあ
The story brings back many memories.
話を聞いていると、いろいろ思い出されます
Her song brings back memories of my mom.
その曲を聞くと母を思い出します
そのほかの「思い出す」の英語表現例
ご参考までに。
Does it call to mind?
思い浮かびますか?
Does it bring to mind?
思い浮かびますか?思い浮かぶだろうか?
It’s all coming back to me now.
今全部思い出したよ
Cast your mind back to 2020 in Japan.
2020年の日本を思い出してみてください
The image brings to mind my hometown.
画像を見ると故郷を思い出します
I still ended up getting flashbacks about it.
思い出してしまった。でも結局、そのことがフラッシュバックしてしまう
She used to reminisce about her years in college.
彼女は大学時代のことをよく思い出していました
He doesn’t try to memorize script word for word.
彼は台本を一字一句覚えようとはしないんです
まとめ
「思い出す」の英語表現、いかがでしたでしょうか。
以下の表を見れば、一目で違いがわかると思います。この記事に書かれていることを参考に学習していただけたらうれしいです。ご参考までに。
remember | 自然に思い出す 覚えている |
---|---|
recollect | 意識して思い出す 呼び起こす |
recall | 意識して思い出す |
remind | 何かを人に思い起こさせる |
think of … | … を思い出す 記憶から … を呼び起こす |
brings back memories | なつかしい 思い出をよみがえらせる |
cast your mind back
思い出そうとする
memorize
記憶する
think of …
… を思いつく
cherry blossom
桜
invest
投資する
depression
不景気
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。