sacrifice の意味と簡単な使い方【英語例文】【サクリファイス】

sacrifice の意味と簡単な使い方【英語例文】【サクリファイス】

sacrifice を用いて「多くのことを犠牲にしてきました」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?

今回はこの単語について、簡単にお伝えします。




sacrifice の意味と簡単な使い方

sacrifice「犠牲」「身代わり」「犠牲にする」という意味の名詞・動詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

[名詞]

  • 生贄としてささげられる人・物・動物
  • より価値があるもののために、価値あるものを放棄する行為
  • 神や神的なものに対する供物として人・動物・所有物を明け渡す行為

[動詞]

  • 宗教的な生贄のために捧げる
  • 他のことのために、大切なものをあきらめる

 

名詞 – 例文

We have to make sacrifices to preserve jobs.
雇用を守るために、犠牲を払わなくてはならない

He didn’t judge when to make a sacrifice bid.
彼はサクリファイスのタイミングをはかれなかった (ブリッジ)

The starter advanced the runner with a sacrifice bunt.
先発ピッチャーは、犠牲バントでランナーを進塁させた (野球)

The sacrifice of a pawn is a good way to play against her.
ポーンを犠牲にすることは、彼女に対抗するよい手です (チェス)

Someone uses the creepy place for animal sacrifices and occult rites.
誰かがその不気味な場所を動物のいけにえやオカルトの儀式に使っている

The head of the village offered a young girl as a sacrifice to make peace with the forest god.
村長は森の神との和解のために若い娘をさしだした

 

 

動詞 – 例文

I’ve sacrificed so much.
多くのことを犠牲にしてきました

Then, he raised to sacrifice.
そして、彼は犠牲になるためにレイズした (ブリッジ)

She sacrificed a pawn to open his castled position.
彼女は、彼のルークの場所を空けるためにポーンを犠牲にした (チェス)

A bull was sacrificed to ensure their good behavior.
彼らの善行のために、雄牛が犠牲となりました

The runner at third base sacrificed the pitcher home for a 4-1 lead.
3塁ランナーがピッチャーを犠牲にしてホームインし、4-1のリードとなりました (野球)

The privatization of the office for water services means that they sacrifice people for their profit.
水道局の民営化は、彼ら自身の利益のために人々を犠牲にすることを意味します

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。必要な方は身につけておくとよいと思います。ご参考までに。

sacrifice
犠牲、身代わり、犠牲にする

preserve
保存する

judge
判断する

advance
進める、前進する

creepy
不気味な、気持ち悪い

occult
オカルト

rite
儀式

the head of …
… の長

make peace
和解する

bull
雄牛

behavior
行い、行為、ふるまい

privatization
民営化

profit
利益

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。