see の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
see を用いて「窓からは何も見えません」「正常に動くかどうか確認します」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
see の意味と簡単な使い方
see は「見る」「会う」「わかる」「出会う」「考える」「訪れる」という意味の動詞です。
現在形 | 過去形 | 過去完了形 | 現在形 (三単現) | 現在進行形 |
see | saw | seen | sees | seeing |
この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
[動詞]
- 偶然出会う
- 何かを経験する
- 知る・理解する
- 待ち合わせする
- 同じ時間を過ごす
- 誰かと恋愛関係になる
- 目で見て周囲を意識する
- 映画・テレビ番組をみる
- 何かを発見しようとする
- 誰かをどこかに連れて行く
- 誰かに会う・場所に訪問する
- 何か起きていることを確認する
- 何かが起こる時間・場所である
- 目で見て人・物に気づく・調べる
- 何かについて特定のやり方で考える
目で見て人・物に気づく・目で見て周囲を意識する – 例文
ここでの see は「見る」という意味です。この意味の場合は「視覚で認識する」ときに使います。
- 目で見て周囲を意識する
- 何かを発見しようとする
- 目で見て人・物に気づく・調べる
See above.
上記を参照してください。上の部分を見てください
See below.
下記を参照してください。下の部分を見てください
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず
I can see mountains.
山が見えます
Have you seen this?
これ、見たことある?
I saw her in the park.
公園で彼女を見かけました
May I see your ticket?
チケットを拝見してもよろしいでしょうか?
I saw him at the event.
彼ならイベントで見たよ
Can you see any stars?
星が見えますか?
See below the line graph 1.
下の線グラフ1をご参照ください
I can see clouds in the sky.
空に雲が見えます
See p. 67 for adding details.
詳細は67ページをご確認ください
She saw a rabbit last night.
彼女は昨夜、ウサギを見ました
Bob is nowhere to be seen.
Bob がどこにもいない
I saw a figure in the distance.
遠くに人影が見えた
Have you seen Bob anywhere?
どこかで Bob 見なかった?
I’m afraid not.
見ていません
What can you see from there?
そこから何が見えますか?
I can’t see through the windows.
窓からは何も見えません
What did you see from here then?
そのとき、そこから何を見たのですか?
Can you see the moon tonight yet?
今夜、もう月は見えますか?
We saw dolphins swimming in the sea.
海でイルカが泳いでいるのを見ました
Can you see that tall tower from there?
そこからあの高いタワーが見えますか?
We cannot stand to see you so unhappy.
そんなに不幸なあなたを見ることには、耐えられません
I can see the ocean from my new house.
新しい家から海が見えます
Can you see the airplane flying up there?
あそこを飛んでいる飛行機が見えますか?
We could see Mt.Fuji from our hotel room.
ホテルの部屋から富士山が見えました
You can see the station from the other side.
反対側から駅が見えます
He turned on the flashlight so we could see.
彼は懐中電灯をつけて、見えるようにしてくれました
Where at the shopping mall did you see him?
ショッピングモールのどこで彼を見ましたか?
Can you see the little bird sitting on that branch?
あの枝に止まっている小鳥が見えますか?
We could see snow-capped mountains from the window.
窓から雪をかぶった山々が見えました
She saw her old friend waiting at the train station yesterday.
彼女は昨日、駅で電車を待っている旧友を見かけました
We saw beautiful autumn leaves falling from the maple trees.
私たちはカエデの木から落ちる美しい紅葉を見ました
We can see cherry blossoms blooming all over the park from here.
ここから公園中で桜が咲いているのが見えます
My neighbor saw her daughter playing with friends in the front yard.
隣人は庭で友達と遊んでいる娘を見ました
映画・テレビ番組をみる – 例文
Did you see the movie?
その映画、観ました?
I’ve never seen the movie.
その映画を見たことはないです
I saw the drama on Channel 8 yesterday.
昨日8チャンネルでドラマを見ました
知る・理解する – 例文
この意味の see は「理解・納得」を表しています。「状況・説明から自然にわかる」ニュアンスです。
I see.
なるほど。わかりました
I see your point.
言いたいことはわかります。要点がわかりました
See what I mean?
私の言いたいことがわかりますか?
I can’t see the point.
意味がわかりません。要点がわかりません
I see what you mean.
そういうことでしたか。言いたいことはわかります
You can see it coming.
わかるでしょ?そうなることは目に見えている
Do you see the problem?
その問題が分かりますか?
I see what you’re saying.
言ってることはわかります
Do you see how it works?
どう機能するか分かりますか?
I could see what he meant.
彼の言いたいことはわかりました
I can see why you’re upset.
なぜ怒っているのか分かります
I see what went wrong here.
何が間違っていたのか分かります
I can see it happening again.
同じことが繰り返されるのは目に見えています
I see where I went wrong now.
今、自分のどこが間違っていたか分かります
I see why this method is better.
なぜこの方法が良いのか分かります
He couldn’t see my point of view.
彼には私の主張が伝わらなかった
He didn’t see she’s had a haircut.
彼は彼女が髪を切ったことがわからなかった
I see what you’re trying to tell me.
あなたが私に伝えようとしていることが分かります
Can you see the logic behind this?
この背後にあるロジックが分かりますか?
We can see the benefit of exercise.
運動の利点が分かります
She couldn’t see the right solution.
彼女は正しい解決策が分かりませんでした
Can’t you see I’m concentrating now?
今、集中しているのがわからないのか?
Can you see the purpose of this rule?
この規則の目的が分かりますか?
I can see both sides of this argument.
この議論の両面が理解できます
Don’t you see I’m busy looking for it?
私がそれを探すのに忙しいのがわからないのか?
I can’t see the reason to leave him off.
彼を外す理由がわからない
We can see how this affects our future.
これが私たちの将来にどう影響するか分かります
Do you see why we need to change now?
なぜ今変える必要があるのか分かりますか?
I saw that that guy noticed the same thing.
あの男も、同じことに気がついたことがわかった
Now I see how all these pieces fit together.
今、これらの要素がどうつながるのか分かります
I can see why you made that difficult decision.
なぜその難しい決断をしたのか分かります
Do you see why we need to address this issue?
なぜこの問題に取り組む必要があるのか分かりますか?
I can see why this project means so much here.
なぜこのプロジェクトがここでとても重要なのか、私にはとてもよく分かるよ
I can’t see why it would be of importance to you.
あなたにとって、なぜそれが重要な意味を持つのかが理解できない
Can you see where the chart is on the document?
図表が文書のどこにあるかわかりますか?
I saw how their decision affected the whole team.
彼らの決定がチーム全体にどう影響したか分かりました
Now I can see the real meaning behind his actions.
今、彼の行動の背後にある本当の意味が分かります
We can see how this strategy will benefit everyone.
この戦略がどのように皆の利益になるか分かります
Can you see the importance of planning ahead now?
前もって計画を立てることの重要性が分かりますか?
I can see how these changes will affect our daily lives.
これらの変更が日常生活にどう影響するか分かります
We can see the potential impact of this new AI technology.
弊社ではこの新技術の潜在的な影響を理解しています
Can you see why the solution would work better than others?
なぜその解決策が他のものより上手くいくか分かりますか?
誰かに会う・場所に訪問する・偶然出会う – 例文
See you later.
またあとで。後でお会いしましょう
I saw her then.
そのとき、彼女に会いました
See you around.
またあとで。後でお会いしましょう
I’ll see you tomorrow.
明日会いましょう
He wants to see you.
彼はあなたに会いたがっています
We can see tomorrow.
明日、会うことができます
I need to see my doctor.
医者に会う必要があります
I want to see the temple.
そのお寺が見たいです
She often sees her friends.
彼女は友達によく会います
Did you see him last week?
先週、彼に会いましたか?
We saw her while we were out.
外出先で彼女に偶然会いました
I’d love to see you this weekend.
今週末にお会いできると嬉しいです
I saw my old friend last Saturday.
先週の土曜、昔の友達に会いました
Can we see each other next week?
来週、お互いに会えますか?
He is planning to see his old friends soon.
彼は近いうちに古い友達に会う計画をしています
She promised to see me after her meeting ends.
彼女はミーティングが終わった後に私に会うと約束しました
I’m happy that my friends coming to see me out.
見送りに来てくれるのはうれしいです
I just saw him on an event in the shopping mall.
ショッピングモールのイベントで彼を見かけました
I can’t wait to see my friends during the vacation.
休暇中に友達に会えるのが待ちきれません
I was happy to finally see my childhood friend again.
幼馴染と再び会えて嬉しかったです
I will arrange a time for them to see each other next week.
来週、彼らがお互いに会う時間を調整します
待ち合わせをする – 例文
I’m seeing a doctor at eleven a.m.
11時に診察があります
I went to see a solicitor yesterday.
昨日、弁護士に相談しました
She went to see a doctor this morning.
今朝、彼女は医者に診てもらいに行きました
Some psychiatrists saw him many times.
何人かの精神科医が、何度も彼を診察しました
The attorneys saw the client in the lounge before noon.
昼前、弁護士たちはクライアントにラウンジで待ち合わせをしました
何かを発見しようとする – 例文
Let’s see what you’ve got.
お手並み拝見といこうか
I’ll see how I feel for a few days.
数日自分の体調を見てみます
We’ll see how things go for a while.
しばらく様子見します
We’ll see if we can find a way in the next season.
来シーズンに何とかしてみます
同じ時間を過ごす – 例文
The couple saw each other regularly.
二人は定期的に会ってました
He and I have seen less of each other these days.
最近、彼と私は同じ時間を過ごすことが少なくなりました
何か起きていることを確認する – 例文
I’ll see to it.
見届けます
Let me see that.
それを見せてください
Can you see this?
これを確認できますか?
I will see the report.
レポートを確認します
I need to see your ID.
あなたの身分証明書を確認する必要があります
I’ll see what I can find.
何か探してみるよ
Did you see the results?
結果を確認しましたか?
I’ll see if it works normally.
正常に動くかどうか確認します
Please see the instructions.
指示を確認してください
Let me see if I can help you.
お手伝いできるか確認させてください
Can you see if it’s available?
利用可能かどうか確認してくれますか?
She wants to see the details.
彼女は詳細を確認したいです
I’d see that he sent the package.
彼が荷物を送ったか確認します
We should see the schedule first.
最初にスケジュールを確認しましょう
She saw the error in my document.
彼女は文書内に誤りを発見しました
We’ll see that the task’s done properly.
その作業が適切に行われたかを確認します
I’ll see whether I pass the exam or not.
テストに受かったかどうか見てみます
Can you see if the report is finished yet?
レポートがもう完成しているか確認できますか?
I’ll see if I can get in touch with him later.
後で彼に連絡できるかどうか確認します
I want to see how much time we have left.
私たちに残された時間がどれくらいあるか確認したいです
Let’s see how we can improve this process.
このプロセスをどのように改善できるか見てみましょう
Let’s see what we can do to solve this issue.
この問題を解決するために何ができるか見てみましょう
I need to see if my application was accepted.
自分の申請が受理されたかどうか確認する必要があります
Please see whether your information is correct.
あなたの情報が正しいかどうか確認してください
Please see if there are any updates on the plan.
計画に関する最新情報があるか確認してください
Let’s see what feedback we received from the clients.
クライアントから受け取ったフィードバックを見てみましょう
He plans to see if he can reschedule the appointment.
彼は予約を再調整できるかどうか確認する予定です
We should see how other teams handle similar situations.
他のチームが似たような状況をどう扱っているか調べるべきです
She will see how much time it takes to complete the task.
彼女はそのタスクを完了するのにどれくらい時間がかかるか確認します
We need to see how this software works before purchasing it.
このソフトウェアがどのように動作するか、購入前に確認する必要があります
Can you please see if there are any errors in my calculations?
私の計算に誤りがないか確認してくれますか?
We need to see what resources are available for the IT project.
ITプロジェクトに利用可能なリソースを調べる必要があります
I’ll see if there are any changes in the schedule tomorrow morning.
明日の朝、スケジュールに変更があるかどうか確認します
何かについて特定のやり方で考える – 例文
I’ll see what I can do.
何ができるか検討してみます。何ができるか考えてみます
I came to see it as essential.
それをなくてはならないものだと、考えるようになりました
I saw the project as a challenge.
このプロジェクトはチャレンジだと捉えていました
The AI robot saw itself as a failure.
そのAIロボットは自身を失敗作だと考えていました
He had to be seen to be doing something.
彼は何かしていると、思われなければならなかった
Unfortunately, I can’t see Germany losing.
残念ながら、ドイツが負けるとは思えないんです
I see this as a possibility for positive change.
これはポジティブな変化の可能性だと、思っています
Shooting stars are seen as a sign of good luck.
流れ星は幸運のサインだと考えられます
Not everyone sees me as a native English speaker.
誰もが私を英語のネイティブ・スピーカーとして見ているわけではありません
This article doesn’t describe what you see as problems.
あなたが何を問題視しているのか、この記事には書かれていません
What would you see as the difference between staying up and going down?
上がるか下がるかの違いは何だとお考えでしょうか?
何かを経験する – 例文
I had seen it all before.
前にやったことがあります
Can you see if you can find it?
探してもらえませんか?見つけられるか試してもらえますか?
I’m feeling like seeing the real Japan.
本当の日本を見てみたいという気がします
Let’s see that no harm comes to everyone.
みんなに害が及ばないようにしましょう
I might not see the day that this war will be over.
この戦争が終わる日を、私が目にすることはないかもしれません
誰かをどこかに連れて行く – 例文
They saw me to the downtown.
彼らが繁華街まで送ってくれました
I’ll see her to the meeting room.
彼女を会議室にご案内します
何かが起こる場所・時間である – 例文
The 90s had seen a boom in CD sales.
90年代は CD の売上が好調でした
This April had seen the start of the strike.
この4月から、ストライキは始まっていました
The end of 2019 saw the beginning of the pandemic.
2019年の終わりが、パンデミックの始まりでした
This old baseball park had seen many exciting matches.
この古い野球場では、数々の熱戦が繰り広げられてきた
誰かと恋愛関係になる – 例文
I heard he has been seeing someone.
彼は誰かと付き合ってると聞きましたよ
She’s been seeing a man that she studies together.
彼女は一緒に勉強している人とお付き合いしています
そのほか – 例文
See, I told you so.
ほら、そういったじゃないですか
I don’t see why not.
なぜしないのかわからない。もちろん。いいですよ
※ ※ 何かのお誘いなどに同意する表現・意欲を表す
We’ll see. It depends.
どうだろう。状況次第かな
Let’s see… it’s at 4 PM.
えっーと、4時ですね
see を用いた熟語表現 – 例文
ここでは以下の熟語表現について簡単にお伝えします。詳しくは see の熟語表現で詳しく解説していますので、そちらをご確認ください。
see about … | … について調べる |
see through … | … を見抜く |
see … off | … を見送る |

We went to see her off at the airport.
私たちは空港で彼女を見送りに行きました
I’ll see about getting the event tickets.
イベントチケットの手配について調べてみます
She can see through her husband’s lies.
彼女は夫の嘘を見抜くことができます
I’m sad I can’t see you off for some reasons.
諸事情で、キミを見送れないのは残念です
まとめ
いかがでしたでしょうか。この単語は英会話シーンでは毎日使う単語です。私もよく使っています。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。
see
見る、会う、わかる、出会う、考える、訪れる
ticket
チケット
nowhere
どこにもいない
anywhere
どこか
detail
詳細
figure
数値、人形、人の形
flashlight
懐中電灯
drama
ドラマ
point of view
主張、視点、観点
haircut
散髪
leave … off
… を外す
chart
図表、チャート
document
文書、ドキュメント
temple
寺院
attorny
弁護士
lounge
ラウンジ
noon
正午
for a while
しばらくの間
season
季節、シーズン
package
荷物
properly
適切に
pass
過ぎる、合格する
whether … or not
… かそうじゃないか
challenge
挑戦、チャレンジ
failure
失敗
unfortunately
残念ながら
sign
予兆、サイン
article
記事
describe
描写する、説明する
difference
違い
line graph
線グラフ
work
働く、動く
normally
正常に
essential
不可欠な
hope
希望
solicitor
弁護士
unhappy
不幸な
strike
ストライキ
psychiatrist
精神科医
possibility
可能性
positive
ポジティブ
pandemic
パンデミック
boom
ブーム
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。